Salmos 24

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The earth is Yahweh’s, with its fullness, the world and those who live in it,
1 Do Senhor é a terra e tudo o que nela existe, o mundo e os que nele vivem;
2 because he has founded it on the seas, and has established it on the rivers.
2 pois foi ele quem fundou-a sobre os mares e firmou-a sobre as águas.
3 Who may ascend the mountain of Yahweh? And who may stand in his holy place?
3 Quem poderá subir o monte do Senhor? Quem poderá entrar no seu Santo Lugar?
4 He who is innocent of hands and pure of heart, who does not lift up his soul to falseness, and does not swear deceitfully.
4 Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, que não recorre aos ídolos nem jura por deuses falsos.
5 He will receive blessing from Yahweh, and justice from the God of his salvation.
5 Ele receberá bênçãos do Senhor, e Deus, o seu Salvador lhe fará justiça.
6 Such is the sort of those who seek him, those who seek your face, even Jacob. Selah
6 São assim aqueles que o buscam, que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. Pausa
7 Lift up your heads, O gates, and rise up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.
7 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
8 Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty; Yahweh, mighty in war!
8 Quem é o Rei da glória? O Senhor forte e valente, o Senhor valente nas guerras.
9 Lift up your heads, O gates, and lift up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.
9 Abram-se, ó portais; abram-se, ó portas antigas, para que o Rei da glória entre.
10 Who is the king of glory? Yahweh of hosts, He is the king of glory! Selah
10 Quem é esse Rei da glória? O Senhor dos Exércitos; ele é o Rei da glória! Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.