Salmos 129
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NAA
1 “Too often they have attacked me from my youth.” Let Israel say,
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 “Too often they have attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 On my back plowmen have plowed. They have made their furrows long.”
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Yahweh is righteous. He has cut the ropes of the wicked.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Let all be put to shame and repulsed who hate Zion.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Let them be like grass on the housetops, that withers before it grows up,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 with which a reaper cannot fill his hand, nor the binder of sheaves his ⌞arms⌟,
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 so that passersby do not say, “The blessing of Yahweh be upon you. We bless you in the name of Yahweh.”
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.