Oséias 14

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Return to Yahweh your God, O Israel, for you have stumbled because of your sin.
1 Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!
2 Take words with you, and return to Yahweh. Say to him, “Take away all guilt; accept good, and we will offer the fruit of our lips.
2 Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
3 Assyria will not save us; we will not ride on horses, and we will say no more, “Our God,” to the work of our hands because in you the fatherless child finds mercy.
3 A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ‘Nossos deuses’ àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.
4 I will heal their disloyalty; I will love them freely because my anger has turned back from them.
4 "Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.
5 I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the trees of Lebanon.
5 Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;
6 His new plant shoots will spread out; his splendor will be like the olive tree, and his scent like the trees of Lebanon.
6 seus brotos crescerão. Seu esplendor será como o da oliveira, sua fragrância como a do cedro do Líbano.
7 ⌞They will again dwell⌟ in my shadow; they will grow grain and they will blossom like the plant vine; his fame will be like the wine of Lebanon.
7 Os que habitavam à sua sombra voltarão. Reviverão como o trigo. Florescerão como a videira, e a fama de Israel será como o do vinho do Líbano.
8 O Ephraim, ⌞what have I to do⌟ with idols? I myself have answered and looked after you. I am like a luxuriant cypress; your fruit comes from me.
8 O que Efraim ainda tem com ídolos? Sou eu que lhe respondo e dele cuidarei. Sou como um pinheiro verde; o fruto que você produz de mim procede".
9 Who is wise that he can understand these things? Who is discerning that he knows them? The ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; but transgressors stumble in them.
9 Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.