Números 17

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yahweh spoke to Moses, saying,
1 O Senhor Deus disse a Moisés:
2 “Speak to the ⌞Israelites⌟, and take from among them twelve staffs, ⌞a staff from each family⌟ from among all their leaders according to their families’ households. Write the name of each man on his staff,
2 — Diga aos israelitas que cada um dos chefes de tribo lhe traga um bastão; serão doze bastões ao todo. Escreva o nome de cada chefe no seu próprio bastão
3 and the name of Aaron on the staff of Levi, because one staff is for the head of each of ⌞their families⌟.
3 e depois escreva o nome de Arão no bastão que representa a tribo de Levi. Haverá um bastão para cada chefe de tribo.
4 You must then put them in the tent of assembly ⌞before⌟ the testimony where I meet with you.
4 Você colocará os bastões na Tenda Sagrada , em frente da arca da aliança , onde eu me encontro com vocês.
5 And it will happen, the man whom I will choose, his staff will blossom, and so I will rid from upon myself the grumblings of the ⌞Israelites⌟, who are grumbling against you.”
5 Aí o bastão do homem que eu escolher vai brotar. Assim farei com que parem as reclamações que esses israelitas fazem contra mim.
6 Moses spoke to the ⌞Israelites⌟, and all their leaders gave him a staff for each leader, one from ⌞each of their families⌟, twelve staffs, and the staff of Aaron was in the midst of their tribes.
6 Então Moisés falou com os israelitas, e cada um dos seus chefes lhe deu um bastão, um para cada tribo, doze ao todo. E entre os bastões estava aquele que tinha o nome de Arão.
7 And Moses put the staffs before Yahweh in the tent of testimony.
7 Moisés pôs os bastões na Tenda, em frente da arca da aliança de Deus, o Senhor .
8 Then the next day, Moses went into the tent of the testimony, and behold the staff of Aaron for the house of Levi blossomed and put forth a flower and produced blossoms, and it produced almonds.
8 No dia seguinte Moisés entrou na Tenda e viu que o bastão com o nome de Arão, que representava a tribo de Levi, havia brotado. E tinha brotos, flores e amêndoas maduras.
9 Then Moses brought out to all the ⌞Israelites⌟ all the staffs before the presence of Yahweh, and they saw, and each man took his staff.
9 Aí Moisés tirou da presença do Senhor todos os bastões e levou aos israelitas. Eles viram o que havia acontecido, e cada chefe pegou o seu bastão.
10 And Yahweh said to Moses, “Bring back the staff of Aaron before the testimony as a guard and sign for the children of rebellion, and let them finish their grumblings before me and not die.”
10 O Senhor Deus disse a Moisés: — Ponha de novo o bastão com o nome de Arão em frente da arca da aliança. Ele ficará ali como um aviso para os israelitas rebeldes. Assim, eles vão parar de reclamar contra mim e não serão mortos.
11 So Moses did; just as Yahweh commanded him, so he did.
11 E Moisés fez como o Senhor havia mandado.
12 And the ⌞Israelites⌟ said to Moses, saying, “Look! We will die! We will be destroyed! All of us will perish!
12 Aí o povo de Israel disse a Moisés: — Estamos perdidos! Vamos morrer! Sim, todos nós vamos morrer!
13 Anyone who approaches the tabernacle of Yahweh will die. ⌞Will we all die⌟?”
13 Aquele que chegar perto da arca do Senhor morrerá! É, sim, todos nós vamos morrer!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.