Neemias 11

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Now the commanders of the people lived in Jerusalem, but the remainder of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, the other nine’s place was in the other cities.
1 Os líderes do povo passaram a morar em Jerusalém, a cidade santa. Um décimo do povo das outras cidades foi escolhido por sorteio para morar lá também, enquanto o restante permaneceu onde estava.
2 And the people blessed all the men who willingly offered to live in Jerusalem.
2 O povo abençoou todos que se ofereceram para morar em Jerusalém.
3 These are the heads of the province who lived in Jerusalem, but in the cities of Judah each one lived on his property in their cities: Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon’s servants.
3 Esta é uma lista dos nomes dos líderes das províncias que foram morar em Jerusalém. A maioria do povo, dos sacerdotes, dos levitas, dos servidores do templo e dos descendentes dos servos de Salomão continuou a viver em suas próprias casas nas várias cidades de Judá,
4 And some from the descendants of Judah and Benjamin lived in Jerusalem. From the descendants of Judah: Athaiah son of Uzziah, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahalalel, from the descendants of Perez;
4 mas alguns do povo de Judá e de Benjamim se mudaram para Jerusalém. Da tribo de Judá: Ataías, filho de Uzias, filho de Zacarias, filho de Amarias, filho de Sefatias, filho de Maalaleel, da descendência de Perez;
5 and Maaseiah son of Baruch, son of Col-Hozeh, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Jehoiarib, son of Zechariah, son of the Shilonite.
5 também Maaseias, filho de Baruque, filho de Col-Hozé, filho de Hazaías, filho de Adaías, filho de Joiaribe, filho de Zacarias, da família de Selá.
6 All of the descendants of Perez who were living in Jerusalem were four hundred and sixty-eight able-bodied men.
6 Dos descendentes de Perez, 468 foram morar em Jerusalém. Eram todos homens valorosos.
7 These are the descendants of Benjamin: Sallu son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah.
7 Da tribo de Benjamim: Salu, filho de Mesulão, filho de Joede, filho de Pedaías, filho de Colaías, filho de Maaseias, filho de Itiel, filho de Jesaías;
8 And following after him Gabbai, Sallai, nine hundred and twenty-eight.
8 depois dele, Gabai e Salai e 928 parentes ao todo.
9 And Joel son of Zicri, their chief officer; and Judah son of Hassenuah, second in command over the city.
9 O chefe deles era Joel, filho de Zicri, auxiliado por Judá, filho de Hassenua, o segundo no comando da cidade.
10 From the priests: Jedaiah son of Jehoiarib, Jakin,
10 Dos sacerdotes: Jedaías, filho de Joiaribe, Jaquim
11 Seraiah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub—the leader of the house of God—
11 e Seraías, filho de Hilquias, filho de Mesulão, filho de Zadoque, filho de Meraiote, filho de Aitube, principal encarregado do templo de Deus;
12 and their brothers who did the work of the house, eight hundred and twenty-two. And Adaiah son of Jeroham, son of Pelaliah, son of Amzi, son of Zechariah, son of Pashhur, son of Malkijah,
12 também 822 colegas que serviam no templo; Adaías, filho de Jeroão, filho de Pelalias, filho de Anzi, filho de Zacarias, filho de Pasur, filho de Malquias,
13 and his brothers, heads of the ⌞families⌟, two hundred and forty-two. And Amashai son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,
13 junto com 242 colegas, chefes de suas famílias; e ainda Amassai, filho de Azareel, filho de Azai, filho de Mesilemote, filho de Imer,
14 and their brothers; mighty warriors of strength, one hundred and twenty-eight. The chief officer over them was Zabdiel son of Hagedolim.
14 e 128 de seus colegas, homens valorosos. O chefe deles era Zabdiel, filho de Gedolim.
15 Now from the Levites: Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;
15 Dos levitas: Semaías, filho de Hassube, filho de Azricam, filho de Hasabias, filho de Buni;
16 and Shabbethai and Jehozabad, leaders over the work of the Levites outside of the house of God;
16 também Sabetai e Jozabade, líderes dos levitas, encarregados do trabalho fora do templo de Deus;
17 Mattaniah son of Micah, son of Zabdi, son of Asaph, who was the leader to begin the thanksgiving prayer, and Bakbukiah the second of his brothers; Abda son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthun.
17 e ainda Matanias, filho de Mica, filho de Zabdi, descendente de Asafe, que dirigia as ação de graças e as orações; também Baquebuquias, assistente de Matanias, e Abda, filho de Samua, filho de Galal, filho de Jedutum.
18 All of the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
18 Havia ao todo 284 levitas na cidade santa.
19 The gatekeepers: Akkub, Talmon, and their brothers, the keepers of the gates, one hundred and seventy-two.
19 Dos guardas das portas: Acube e Talmom e 172 colegas que guardavam as portas.
20 And the remainder of Israel, the priests and the Levites, in all of the cities of Judah, each in his inheritance.
20 Os outros sacerdotes e levitas e o restante dos israelitas moravam cada um na propriedade de sua família nas outras cidades de Judá.
21 But the temple servants were living on the Ophel; Ziha and Gishpa were over the temple servants.
21 Mas os servidores do templo, sob a liderança de Zia e Gispa, moravam todos na colina de Ofel.
22 The chief officer of the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Mica, from the descendants of Asaph, the singers over the work of the house of God.
22 O chefe dos levitas em Jerusalém era Uzi, filho de Bani, filho de Hasabias, filho de Matanias, filho de Mica, descendente de Asafe. Os membros da família de Asafe eram cantores no templo de Deus.
23 For there was a command of the king concerning them and a regulation concerning the singers, required ⌞day by day⌟.
23 Exerciam suas responsabilidades diárias de acordo com os termos de uma ordem do rei.
24 And Pethahiah son of Meshezabel, from the descendants of Zerah the son of Judah, was at the hand of the king in all matters concerning the people.
24 Petaías, filho de Mesezabel, descendente de Zera, filho de Judá, era o conselheiro do rei em todos os assuntos referentes ao povo.
25 As for the villages in their territories, some from the descendants of Judah lived in Kiriath-Arba and ⌞its settlements⌟, Dibon and ⌞its settlements⌟, Jekabzeel and ⌞its settlements⌟,
25 Quanto aos povoados vizinhos, com seus campos, alguns do povo de Judá foram morar em Quiriate-Arba e seus povoados, em Dibom e seus povoados e em Jecabzeel e seus povoados.
26 Jeshua, Moladah, Beth Pelet,
26 Também foram morar em Jesua, em Moladá, em Bete-Palete,
27 Hazar Shual, Beersheba and ⌞its settlements⌟,
27 em Hazar-Sual, em Berseba e seus povoados,
28 Ziklad, Meconah and ⌞its settlements⌟,
28 em Ziclague e em Meconá e seus povoados.
29 En-Rimmon, Zorah, Jarmuch,
29 E ainda, em En-Rimom, em Zorá, em Jarmute,
30 Zanoah, Adullam and ⌞their settlements⌟, Lachish and its fields, and Azekah and ⌞its settlements⌟. So they camped from Beersheba up to the Valley of Hinnom.
30 em Zanoa e em Adulão e seus povoados, em Laquis, com seus campos, e em Azeca e seus povoados. Assim, o povo de Judá se estabeleceu desde Berseba, no sul, até o vale de Hinom.
31 The descendants of Benjamin from Geba, Micmash, Aija, Bethel and ⌞their settlements⌟,
31 Alguns do povo de Benjamim foram morar em Geba, em Micmás, em Aia e em Betel e seus povoados.
32 Anathoth, Nob, Ananiah,
32 Também foram morar em Anatote, em Nobe, em Ananias,
33 Hazor, Ramah, Gittaim,
33 em Hazor, em Ramá, em Gitaim,
34 Hadid, Zeboim, Neballat,
34 em Hadide, em Zeboim, em Nebalate,
35 Lod, and Ono the valley of the artisans.
35 em Lode, em Ono e em Ge-Harasim.
36 And from the Levites the working groups of Judah were assigned to Benjamin.
36 Alguns dos levitas que viviam em Judá foram morar com a tribo de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.