Naum 1

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The oracle concerning Nineveh— the scroll of the vision of Nahum the Elkoshite:
1 Oráculo sobre Nínive. Livro da visão de Naum de Elcos.
2 Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and ⌞full of wrath⌟. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.
2 O Senhor é um Deus zeloso e vingador, o Senhor é um vingador irascível; o Senhor toma vingança de seus adversários e trata com rigor os seus inimigos.
3 Yahweh is slow to anger but great in power; he will certainly not allow the guilty to go unpunished. ⌞He marches⌟ in storm wind and in gale; storm clouds are the dust of his feet.
3 O Senhor é paciente e grande em poder, não deixa impune o culpado. O Senhor caminha em meio à tempestade e sobre o vento impetuoso, as nuvens são a poeira de seus pés.
4 He rebukes the sea and he dries up the rivers; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon languishes.
4 Ele ameaça o mar e torna-o seco, e esgota todos os regatos. O Basã e o Carmelo fenecem, as flores do Líbano murcham.
5 Mountains quake before him; the hills shake apart. The earth heaves before him— the world and all her inhabitants.
5 As montanhas vacilam diante dele, desaparecem as colinas; a terra, o mundo e todos os seus habitantes agitam-se diante dele.
6 His indignation—who can stand before it? Who can endure ⌞his fierce anger⌟? His wrath is poured out like fire; rocks are shattered before him.
6 Quem poderia enfrentar sua cólera? Quem poderia resistir ao ardor de sua ira? Seu furor derrama-se como um fogo, seu aspecto basta para destruir rochedos.
7 Yahweh is good—a refuge in the day of distress; he knows those who take refuge in him.
7 O Senhor é bom, é um refúgio na tribulação; conhece os que nele confiam.
8 But with a rushing torrent he will bring Nineveh to an end; he will chase his enemies into darkness.
8 Como um temporal violento ele destruirá este lugar, e, mesmo nas trevas, acossará seus inimigos.
9 What do you plot against Yahweh? ⌞He will completely destroy it⌟; trouble will not rise up a second time!
9 Que tramais contra o Senhor? Ele vai consumar a ruína; esse desastre não se produzirá duas vezes.
10 For like entangled thorns, and like their drink which is drunk, they will be consumed like fully dry chaff.
10 Porque, entrelaçados como espinheiros, ébrios do seu vinho, serão consumidos como a palha seca.
11 From you goes out one who plots evil against Yahweh, one who plans wickedness.
11 De ti saiu o maquinador de mal contra o Senhor, o tramador de maus desígnios.
12 Yahweh says this: “Even though they are powerful and likewise many, even so they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer.
12 Eis o que diz o Senhor: Por mais fortes e numerosos que sejam, nem por isso serão menos ceifados, sem apelação. Eu te afligi, mas não te afligirei mais.
13 And now, I will break his yoke from upon you; I will snap your bonds.”
13 Vou agora quebrar o jugo que pesava sobre ti, e romper tuas cadeias.
14 Yahweh has commanded concerning you: “Your name will no longer be sown. I will cut off ⌞the idols and images⌟ from the ⌞temple⌟ of your gods; ⌞I will send you to the grave⌟ because you are worthless.”
14 Quanto a ti, eis o que ordenou o Senhor: Descendência alguma levará teu nome. Farei desaparecer do templo de teus deuses as imagens esculpidas e as imagens fundidas. Vou preparar teu sepulcro, porque és pouca coisa.
15 Look! On the mountains! The feet of the one who brings good tidings, the one who proclaims peace! “Celebrate a festival, O Judah, Fulfill your vows! For he will not invade you again; the wicked one is cut off completely!”
15 Eis que vem sobre as montanhas um mensageiro de boa nova, alguém que anuncia a felicidade. Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre teus votos! Porque o ímpio não passará mais por tua terra; está completamente aniquilado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.