Naum 1

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The oracle concerning Nineveh— the scroll of the vision of Nahum the Elkoshite:
1 Naum, que vivia em Elcós, recebeu numa visão esta mensagem acerca de Nínive.
2 Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and ⌞full of wrath⌟. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.
2 O S enhor é Deus zeloso, cheio de vingança e ira. Vinga-se de todos que a ele se opõem e reserva sua fúria para seus inimigos.
3 Yahweh is slow to anger but great in power; he will certainly not allow the guilty to go unpunished. ⌞He marches⌟ in storm wind and in gale; storm clouds are the dust of his feet.
3 O S enhor é lento para se irar, mas tem grande poder e nunca deixa de castigar o culpado. Demonstra seu poder no vendaval e na tempestade; as nuvens são poeira debaixo de seus pés.
4 He rebukes the sea and he dries up the rivers; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon languishes.
4 À sua ordem, os oceanos secam e os rios desaparecem. Os pastos verdejantes de Basã e do Carmelo se esvaem, e os bosques do Líbano murcham.
5 Mountains quake before him; the hills shake apart. The earth heaves before him— the world and all her inhabitants.
5 Em sua presença, os montes tremem e as colinas se derretem; a terra estremece e seus habitantes são destruídos.
6 His indignation—who can stand before it? Who can endure ⌞his fierce anger⌟? His wrath is poured out like fire; rocks are shattered before him.
6 Quem pode resistir à sua indignação? Quem pode sobreviver à sua ira ardente? Sua fúria queima como fogo, e os montes desabam em sua presença.
7 Yahweh is good—a refuge in the day of distress; he knows those who take refuge in him.
7 O S enhor é bom; é forte refúgio quando vem a aflição. Está perto dos que nele confiam,
8 But with a rushing torrent he will bring Nineveh to an end; he will chase his enemies into darkness.
8 mas arrasará seus inimigos com uma tremenda inundação. Perseguirá seus adversários escuridão adentro.
9 What do you plot against Yahweh? ⌞He will completely destroy it⌟; trouble will not rise up a second time!
9 Por que vocês tramam contra o S enhor ? Ele os destruirá com um só golpe; não precisará vir outra vez.
10 For like entangled thorns, and like their drink which is drunk, they will be consumed like fully dry chaff.
10 Seus inimigos, emaranhados como espinheiros e cambaleantes como bêbados, serão queimados como palha seca.
11 From you goes out one who plots evil against Yahweh, one who plans wickedness.
11 Ó Nínive, quem é esse seu conselheiro perverso, que trama o mal contra o S
12 Yahweh says this: “Even though they are powerful and likewise many, even so they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer.
12 Assim diz o S enhor : “Embora os assírios tenham muitos aliados, serão destruídos e desaparecerão. Ó meu povo, eu o castiguei antes, mas não o castigarei outra vez.
13 And now, I will break his yoke from upon you; I will snap your bonds.”
13 Agora quebrarei o jugo sobre seu pescoço e arrancarei as correntes de sua opressão”.
14 Yahweh has commanded concerning you: “Your name will no longer be sown. I will cut off ⌞the idols and images⌟ from the ⌞temple⌟ of your gods; ⌞I will send you to the grave⌟ because you are worthless.”
14 E assim diz o S enhor acerca dos assírios: “Vocês não terão mais filhos para dar continuidade ao seu nome; destruirei todos os ídolos nos templos de seus deuses. Estou preparando uma sepultura para vocês, pois são desprezíveis!”.
15 Look! On the mountains! The feet of the one who brings good tidings, the one who proclaims peace! “Celebrate a festival, O Judah, Fulfill your vows! For he will not invade you again; the wicked one is cut off completely!”
15 Vejam, um mensageiro vem pelas montanhas com boas notícias! Ele traz uma mensagem de paz. Celebrem suas festas, ó habitantes de Judá, e cumpram seus votos, pois seus inimigos perversos nunca mais invadirão sua terra; serão completamente destruídos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.