Gálatas 6
Haweis: Thomas Haweis 1795 New Testament (SM_HAWEIS) vs NVI
1 BRETHREN, if a man also be surprised into any act of offence, ye that are spiritual, replace such a one in the spirit of meekness; keeping an attentive eye on thyself, lest thou also be tempted.
1 Irmãos, se alguém for surpreendido em algum pecado, vocês, que são espirituais deverão restaurá-lo com mansidão. Cuide-se, porém, cada um para que também não seja tentado.
2 Bear ye one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.
2 Levem os fardos pesados uns dos outros e, assim, cumpram a lei de Cristo.
3 For if any man conceits that he is something when he is nothing, he deceiveth himself.
3 Se alguém se considera alguma coisa, não sendo nada, engana-se a si mesmo.
4 But let every man bring his own work to the test, and then shall he have glorying in himself alone, and not by comparison with another.
4 Cada um examine os próprios atos, e então poderá orgulhar-se de si mesmo, sem se comparar com ninguém,
5 For every man shall bear his own burden.
5 pois cada um deverá levar a própria carga.
6 Let him who is a learner of the word communicate to his instructor in all good things.
6 O que está sendo instruído na palavra partilhe todas as coisas boas com quem o instrui.
7 Be not deceived; God is not to be trifled with: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
7 Não se deixem enganar: de Deus não se zomba. Pois o que o homem semear, isso também colherá.
8 For he that soweth unto his flesh, shall of the flesh reap corruption, and he that soweth to the Spirit, shall of the Spirit reap life everlasting.
8 Quem semeia para a sua carne, da carne colherá destruição; mas quem semeia para o Espírito, do Espírito colherá a vida eterna.
9 Let us not then be weary of well-doing; for in due time we shall reap, if we faint not.
9 E não nos cansemos de fazer o bem, pois no tempo próprio colheremos, se não desanimarmos.
10 Well then, whilst we have opportunity, let us do good unto all men, but especially unto those who are of the household of faith.
10 Portanto, enquanto temos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.
11 Ye see in how many words I have written unto you with my own hand.
11 Vejam com que letras grandes estou lhes escrevendo de próprio punho!
12 As many as wish to make a fair appearance in the flesh, they compel you to be circumcised, only that they may not suffer persecution for the cross of Christ.
12 Os que desejam causar boa impressão exteriormente, tentando obrigá-los a se circuncidarem, agem desse modo apenas para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 For even they who are themselves circumcised do not keep the law, but desire you to be circumcised, that they may glory in your flesh.
13 Nem mesmo os que são circuncidados cumprem a lei; querem, no entanto, que vocês sejam circuncidados a fim de se gloriarem no corpo de vocês.
14 But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world,
14 Quanto a mim, que eu jamais me glorie, a não ser na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, por meio da qual o mundo foi crucificado para mim, e eu para o mundo.
15 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creation.
15 De nada vale ser circuncidado ou não. O que importa é ser uma nova criação.
16 And as many as shall walk after this rule, peace be upon them, and mercy, and upon the Israel of God.
16 Paz e misericórdia estejam sobre todos os que andam conforme essa regra, e também sobre o Israel de Deus.
17 Henceforth let no man trouble me; for I bear the marks of our Lord Jesus Christ in my body.
17 Sem mais, que ninguém me perturbe, pois trago em meu corpo as marcas de Jesus.
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen. To the Galatians, written from Rome. \p
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.