Salmos 129

GerMenge: Menge-Bibel (1939) (SM_GERMENGE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 so bekenne Israel –,
1 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem. Que todo o Israel diga:
2 »sie haben mich hart bedrängt von meiner Jugend an, aber doch mich nicht überwältigt.
2 Desde minha juventude, meus inimigos me perseguem, mas nunca me derrotaram.
3 Auf meinem Rücken haben die Pflüger gepflügt und lange Furchen gezogen;
3 Minhas costas estão cobertas de feridas, como os longos sulcos feitos pelo arado na terra.
4 doch der HERR ist gerecht: er hat zerhauen der Gottlosen Stricke.«
4 O S enhor , porém, é justo; ele me livrou das cordas dos perversos.
5 Zuschanden müssen werden und rückwärts weichen alle, die Zion hassen!
5 Recuem envergonhados e derrotados todos que odeiam Sião.
6 Sie müssen gleichen dem Gras auf den Dächern, das dürr schon ist, bevor es in Halme schießt,
6 Sejam inúteis como o capim que cresce no telhado, que seca antes de crescer por inteiro,
7 mit dem der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Gewandbausch,
7 capim que não é colhido pelo ceifeiro, deixado de lado por aquele que amarra os feixes.
8 und bei dem, wer des Weges vorübergeht, nicht ruft: »Gottes Segen sei über euch! Wir segnen euch im Namen des HERRN!«
8 Que ninguém que passar por eles diga: “O S nós os abençoamos em nome do S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.