Salmos 93

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Der Herr ist König, angetan mit Hoheit.Mit Macht bekleidet sei der Herr, gegürtet!Dann steht die Welt da ohne Wanken.
1 O Senhor reina; está vestido de majestade; o Senhor se revestiu e cingiu de fortaleza; o mundo também está firmado e não poderá vacilar.
2 Dein Thron steht wieder da wie einst.Du bist dann wie vor alters.
2 O teu trono está firme desde então; tu és desde a eternidade.
3 Erheben Ströme, Herr, erheben Ströme ihr Gebraus,erheben Ströme ihr Getöse,
3 Os rios levantam, ó Senhor , os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.
4 viel stärker noch als vieler Wasser Tosen ist die Meeresbrandung;doch mächtiger der Herr in Himmelshöhen!
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
5 So bleibt, was Du verordnest, gültig.Wir wollen in Dein heilig Haus noch lange wallen, Herr.
5 Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, Senhor , para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.