Salmos 146
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Alleluja!Lobpreis den Herrn, du meine Seele!
1 Aleluia! Louva, ó minha alma, ao
2 Solang ich lebe, preise ich den Herrnund singe meinem Gott, solang ich bin.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto eu viver.
3 Verlaßt euch nicht auf einen Fürsten,auf einen Menschen, der sich nimmer helfen kann!
3 Não confieis em príncipes, nem nos filhos dos homens, em quem não há salvação.
4 Wenn ihm der Odem ausgeht, kehrt er wiederum zur Erde.Aus ist's an jenem Tag mit seinen Plänen. -
4 Sai-lhes o espírito, e eles tornam ao pó; nesse mesmo dia, perecem todos os seus desígnios.
5 Wohl dem, des Helfer Jakobs Gott,und dessen Hoffnung ruht auf seinem Herrn und Gott,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, cuja esperança está no
6 der Himmel, Erde, Meerund alles, was darin, erschaffen!Er, der zu aller Zeit Gerechte,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há e mantém para sempre a sua fidelidade.
7 verschafft den Unterdrückten Recht,gibt Brot den Hungernden. -Der Herr löst der Gefang'nen Not.
7 Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O
8 Der Herr gibt Blinden Licht;der Herr hebt die Gebeugten auf;die Frommen liebt der Herr.
8 O Senhor abre os olhos aos cegos, o o
9 Der Herr beschützt die Fremdlinge,erhält die Waisen und die Witwen;die Frevler aber läßt er irregehen.
9 O Senhor guarda o peregrino, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios.
10 Der Herr wird ewig König sein,dein Gott durch alle Zeiten, Sion.Alleluja!
10 O Senhor reina para sempre; o teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.