Salmos 114

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Als Israel Ägyptenund Jakobs Haus das fremde Volk verließ,
1 Aleluia. Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó se apartou de um povo bárbaro,
2 da ward Juda sein Heiligtumund Israel sein Reich.
2 a terra de Judá tornou-se o santuário do Senhor, e Israel seu reino.
3 Dies sah das Meer und floh;der Jordan ging zurück.
3 O mar, à vista disso, fugiu, o Jordão volveu atrás.
4 Die Berge hüpften gleich den Widdern,die Hügel wie die Lämmer. -
4 Os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.
5 Was ist dir, Meer? Du fliehst.Was, Jordan, dir? Du gehst zurück.
5 Que tens, ó mar, para assim fugires? E tu, Jordão, para retrocederes para a tua fonte?
6 Euch Bergen, daß ihr gleich den Widdern,euch Hügeln, daß ihr gleich den Lämmern hüpfet; -
6 Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros?
7 Erbebe, Erde, vor dem Herrn,vor Jakobs Gott,
7 Ante a face de Deus, treme, ó terra,
8 der Fels in Seeund Kies in Quellgrund wandelt!
8 por quem o rochedo se mudou em lençol de água, e a pedra em fonte de água viva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.