Cânticos 2

GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung) (SM_GERBOLUT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ich bin eine Blume zu Saron und eine Rose im Tal.
1 Eu sou a rosa de Sarom, o lírio dos vales. Esposo
2 Wie eine Rose unter den Dornen, so ist meine Freundin unter den Tochtern.
2 Como um lírio entre os espinhos, assim é a minha querida entre as donzelas. Esposa
3 Wie ein Apfelbaum unter den wilden Baumen, so ist mein Freund unter den Sohnen. Ich sitze unter dem Schatten, des ich begehre, und seine Frucht ist meiner Kehle süli.
3 Como a macieira entre as árvores do bosque, assim é o meu amado entre os jovens. Desejo muito a sua sombra e debaixo dela me assento, e o seu fruto é doce ao meu paladar.
4 Erfuhret mich in den Weinkeller, und die Liebe ist sein Panier uber mir.
4 Ele me levou à sala do banquete, e o seu estandarte sobre mim é o amor.
5 Er erquicket mich mit Blumen und labet mich mit Apfeln; denn ich bin krank vor Liebe.
5 Sustentem-me com passas, confortem-me com maçãs, pois estou morrendo de amor.
6 Seine Linke liegt unter meinem Haupte, und seine Rechte herzet mich.
6 A sua mão esquerda está debaixo da minha cabeça, e a direita me abraça.
7 Ich beschwore euch, ihr Tochter Jerusalems, bei den Rehen Oder bei den Hinden auf dem Felde, dad ihr meine Freundin nicht aufwecket noch reget, bis dad ihr selbst gefallt.
7 Filhas de Jerusalém, jurem pelas gazelas e pelas corças selvagens que vocês não acordarão nem despertarão o amor, até que este o queira. Esposa
8 Da ist die Stimme meines Freundes. Siehe, er kommt und hupfet auf den Bergen und springet auf den Hügeln!
8 Ouço a voz do meu amado. Eis que ele vem, saltando sobre os montes, pulando sobre as colinas.
9 Mein Freund istgleich einem Rehe oderjungen Hirsch. Siehe, er stehet hinter unserer Wand und siehet durchs Fenster und gucket durchs Gitter.
9 O meu amado é semelhante ao gamo ou ao filho da gazela. Eis que ele está detrás de nossa parede, olhando pelas janelas, espreitando pelas grades.
10 Mein Freund antwortet und spricht zu mir: Stehe auf, meine Freundin, meine Schone, und komm her!
10 O meu amado fala e me diz: Esposo Levante-se, minha querida, minha linda, e venha comigo.
11 Denn siehe, der Winter ist vergangen, der Regen istweg und dahin;
11 Porque eis que passou o inverno, a chuva cessou e se foi,
12 die Blumen sind hervorkommen im Lande, der Lenz ist herbeikommen, und die Turteltaube lalit sich horen in unserm Lande;
12 aparecem as flores na terra, chegou o tempo de cantarem as aves, e já se ouve a voz da rolinha em nossa terra.
13 der Feigenbaum hat Knoten gewonnen, die Weinstocke haben Augen gewonnen und geben ihren Geruch. Stehe auf, meine Freundin, und komm, meine Schone, komm her!
13 A figueira começou a dar seus figos, e as vinhas em flor exalam o seu aroma. Levante-se, minha querida, minha linda, e venha comigo.
14 Meine Taube in den Felslbchern, in den Steinritzen, zeige mir deine Gestalt, laß mich horen deine Stimme! Denn deine Stimme ist suß und deine Gestalt lieblich.
14 Minha pombinha, escondida nas fendas dos penhascos, no esconderijo das rochas escarpadas, mostre-me o seu rosto, deixe-me ouvir a sua voz; porque a sua voz é doce, e o seu rosto é lindo. Esposa
15 Fahet uns die Füchse, die kleinen Fuchse, die die Weinberge verderben; denn unsere Weinberge haben Augen gewonnen.
15 Peguem as raposas, as raposinhas, que devastam os vinhedos, porque as nossas vinhas estão em flor.
16 Mein Freund ist mein, und ich bin sein, der unter den Rosen weidet,
16 O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.
17 bis der Tag kühle werde und der Schatten weiche. Kehre urn, werde wie ein Reh, mein Freund, Oder wie ein junger Hirsch auf den Scheidebergen!
17 Antes que rompa o dia e fujam as sombras, volte, meu amado. Venha correndo como o gamo ou o filho das gazelas sobre os montes de Beter.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.