Salmos 87
GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und Psalmen (SM_GERALBRECHT) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Ein Psalmlied der Söhne Korahs. / Er hat es gegründet auf heiligen Bergen.
1 Salmo ou Canção para os filhos de Corá. Seu fundamento está nos santos montes.
2 Zions Tore liebt Jahwe mehr / Als alle Wohnungen Jakobs.
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
3 Herrliches ist über dich verheißen, / O du Stadt Elohims. Sela.
3 Coisas gloriosas são faladas de ti, ó cidade de Deus. Selá.
4 "Ich nenne Rahab und Babel als meine Bekenner. / Ja, von Philistäa und Tyrus samt Kusch sag ich: / ['Diese sind dort geborn.'"
4 Eu farei menção de Raabe e de Babilônia para aqueles que me conhecem; contemplai Filístia e Tiro, com Etiópia; este homem nasceu lá.
5 Aber von Zion wird's heißen: / "Jeder ist da geboren, / Und er selbst, der Höchste, erhält es."
5 E de Sião será dito: Este e aquele homem nasceram nela, e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 Jahwe wird verzeichnen die Völker: / "Diese sind dort geboren!" Sela.
6 O SENHOR contará, quando ele descrever o povo, que este homem nasceu lá. Selá.
7 Und singend und tanzend ruft man laut: / "All meine Quellen sind in dir!"
7 Assim como os cantores, e como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.