Salmos 20

FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Au maître-chantre. — Psaume de David. Que l'Éternel te réponde au jour de la détresse;
1 Ó rei, que na hora da angústia o à sua oração! Que o Deus de Jacó o proteja!
2 Que le nom du Dieu de Jacob soit pour toi une forteresse! Qu'il t'envoie son secours du saint lieu, Et que de Sion il te soutienne!
2 Que, do seu Templo, Deus lhe envie socorro, e que, do
3 Qu'il se rappelle toutes tes offrandes, Et, qu'il ait pour agréables tes holocaustes!
3 Que Deus lembre de todas as suas ofertas e aceite com prazer os seus
4 Qu'il t'accorde le désir de ton coeur, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
4 Que Deus satisfaça os seus desejos, ó rei, e permita que todos os seus planos deem certo!
5 Nous nous réjouirons de ta victoire, Et nous élèverons l'étendard au nom de notre Dieu. L'Éternel exaucera toutes tes prières.
5 Então daremos gritos de alegria pelo seu triunfo e, em louvor ao nosso Deus, levantaremos as bandeiras da vitória. Que o todos os seus pedidos, ó rei!
6 Déjà je sais que l'Éternel a délivré son oint. Il lui répondra du haut des cieux, de sa demeure sainte, Par le secours puissant de sa main droite.
6 Agora sei que o Senhor dá a vitória ao rei que ele escolheu. Do seu santo céu, ele lhe responde e, com o seu grande poder, ele o torna vitorioso.
7 Les uns se glorifient de leurs chars, d'autres de leurs chevaux; Mais nous, c'est du nom de l'Éternel, notre Dieu, Que nous nous glorifions!
7 Alguns confiam nos seus carros de guerra, e outros, nos seus cavalos, mas nós confiamos no poder do
8 Ceux-là ont plié et sont tombés; Mais nous restons debout et nous tenons ferme.
8 Eles tropeçarão e cairão, mas nós nos levantaremos e ficaremos firmes.
9 O Éternel, accorde-nous la victoire! Que le Roi nous réponde au jour où nous l'invoquons! Pause
9 Ó Senhor Deus, dá a vitória ao rei! Responde-nos quando pedirmos a tua ajuda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.