Salmos 99
FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET) vs VC
VC Versão Católica
1 Ô terre, poussez partout des cris de joie au Seigneur. Servez le Seigneur dans la joie. Entrez en sa présence, pleins d’allégresse.
1 O Senhor reina, tremem os povos; seu trono está sobre os querubins: vacila a terra.
2 Sachez que le Seigneur, c’est Dieu même ; c’est lui qui nous a faits, ce n’est pas nous ; nous sommes son peuple et les brebis de son pâturage.
2 Grande é o Senhor em Sião, elevado acima de todos os povos.
3 Pénétrez dans ses portes avec des actions de grâces ; dans ses parvis avec des chants. Louez-le, célébrez son nom.
3 Seja celebrado vosso grande e temível nome, porque ele é Santo.
4 Car le Seigneur est doux, sa miséricorde est éternelle, et sa vérité demeure de génération en génération.
4 Reina o Rei poderoso que ama a justiça; sois vós que estabeleceis o que é reto, sois vos que exerceis em Jacó o direito e a justiça.
5 — ausente —
5 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante o escabelo de seus pés, porque ele é Santo.
6 — ausente —
6 Entre seus sacerdotes estavam Moisés e Aarão, e Samuel um dos que invocaram o seu nome: clamavam ao Senhor, que os atendia.
7 — ausente —
7 Falava-lhes na coluna de nuvem, eles guardavam os seus preceitos e a lei que lhes havia dado.
8 — ausente —
8 Senhor, nosso Deus, vós os ouvistes, fostes para eles um Deus propício, ainda quando puníeis as suas injustiças.
9 — ausente —
9 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante sua montanha santa, porque santo é o Senhor, nosso Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.