Salmos 99
FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs ACF
1 Un psaume d'action de grâce. Ô terre, poussez partout des cris de joie au Seigneur.
1 O SENHOR reina; tremam os povos. Ele está assentado entre os querubins; comova-se a terra.
2 Servez le Seigneur dans la joie. Entrez en sa présence, pleins d'allégresse.
2 O Senhor é grande em Sião, e mais alto do que todos os povos.
3 Sachez que le Seigneur, c'est Dieu même ; c'est lui qui nous a faits, ce n'est pas nous ; nous sommes son peuple et les brebis de son pâturage.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
4 Pénétrez dans ses portes avec des actions de grâces ; dans ses parvis avec des chants. Louez-le, célébrez son nom.
4 Também o poder do Rei ama o juízo; tu firmas a eqüidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
5 Car le Seigneur est doux, sa miséricorde est éternelle, et sa vérité demeure de génération en génération.
5 Exaltai ao Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, pois é santo.
6 — ausente —
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor, e Ele lhes respondia.
7 — ausente —
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardaram os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 — ausente —
8 Tu os escutaste, Senhor nosso Deus: tu foste um Deus que lhes perdoaste, ainda que tomaste vingança dos seus feitos.
9 — ausente —
9 Exaltai ao Senhor nosso Deus e adorai-o no seu monte santo, pois o Senhor nosso Deus é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.