Salmos 146

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Louez le Seigneur, car le chant d'un psaume lui est agréable ; puissent nos louanges être agréables à notre Dieu !
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 C'est le Seigneur qui a bâti Jérusalem ; il rassemblera les membres dispersés d'Israël.
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 Il guérit les hommes contrits en leur cœur ; il bande leurs plaie.
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 Il dénombre la multitude des étoiles, et toutes, il les appelle par leur nom.
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 Notre Seigneur est grand ; sa force est grande, et son intelligence infinie.
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 Le Seigneur élève les doux ; il humilie jusqu'à terre les pécheurs.
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 Entonnez des chants de gloire au Seigneur ; chantez des psaumes à notre Dieu sur la cithare.
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 C'est lui qui revêt le ciel de nuages, lui qui prépare de la pluie pour la terre ; lui qui fait naître de l'herbe dans les montagnes, et du fourrage pour le service de l'homme.
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 Il donne la pâture aux bêtes et aux petits des corbeaux qui l'invoquent.
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Il ne veut pas qu'on se complaise dans la force du cheval, ni que l'on se confie dans les jarrets de l'homme.
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!
11 Le Seigneur se complaît en ceux qui le craignent, et en tous ceux qui espèrent en sa miséricorde.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.