Oséias 8
FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs NTLH
1 Ils seront frappés au sein d'un coup rapide contre terre, ou comme l'aigle s'abattant sur la maison du Seigneur, parce qu'ils ont transgressé Mon alliance et péché contre Ma loi.
1 O Senhor Deus diz: — Toquem a corneta! O inimigo ataca a minha terra como uma águia porque o meu povo quebrou a
2 Et ils crieront vers Moi, en disant : Ô Dieu, nous Te reconnaissons !
2 Eles oram a mim, dizendo: “Tu és o nosso Deus, e nós somos dedicados a ti.”
3 Israël a pris en haine le bien ; ils M'ont poursuivi comme un ennemi.
3 Mas eles rejeitaram o que é bom e por isso serão perseguidos pelo inimigo.
4 Ils ont fait pour eux, et non pour Moi, des rois qui ont régné, sans Me les faire connaître ; avec leur argent et leur or, ils se sont fabriqué des idoles, et c'est pour cela qu'ils ont été exterminés.
4 — O meu povo escolheu reis sem me consultar e nomeou governadores sem a minha aprovação. Com a sua prata e com o seu ouro, fizeram ídolos e por isso serão destruídos.
5 Répudie ton veau, Samarie ; Ma colère est exaspérée contre eux : jusques à quand sera-t-il impossible qu'ils soient purifiés
5 Eu odeio o bezerro de ouro que o povo da cidade de Samaria adora e estou irado com eles. Até quando eles vão continuar adorando ídolos?
6 en Israël ? C'est un artisan qui l'a fait ; il n'est point Dieu ; c'est pourquoi ton veau t'a égaré, Samarie.
6 Um israelita fez o bezerro; esta estátua não é Deus e será quebrada em pedaços.
7 Ils ont semé du grain éventé, et leur destruction en fera la récolte. Ils n'ont pas une gerbe dont on puisse faire de la farine, et s'il y en a, les étrangers la mangeront.
7 Eles semearam ventos e colherão tempestades. O trigo não produzirá espigas; mas, se houver espigas, elas serão devoradas por estrangeiros.
8 Israël a été dévoré ; il est maintenant parmi les nations comme un vase inutile,
8 Israel está perdido! As outras nações consideram Israel um objeto sem valor.
9 parce qu'ils sont allés aux Assyriens. Éphraïm a refleuri contre lui-même ; ils ont aimé les présents.
9 Os israelitas são como um jumento bravo que teima em andar sozinho. Eles foram pedir a ajuda da Assíria e pagaram outras nações para protegê-los.
10 Et c'est pourquoi ils seront livrés aux gentils ; alors Je les recevrai, et ils cesseront en peu de temps d'oindre des rois et des princes.
10 Mas eu vou pegá-los e castigá-los, e por algum tempo eles sofrerão debaixo do poder cruel do imperador da Assíria.
11 Car Éphraïm avait multiplié les autels ; mais ceux qu'il a aimés étaient des autels de péché.
11 — O povo de Israel construiu muitos altares para conseguir o perdão dos seus pecados, mas esses altares só servem para que o povo peque ainda mais.
12 J'avais écrit pour lui une multitude de préceptes ; mais ces lois ont été réputés par lui comme étrangères, même les autels qu'il aime.
12 Escrevi milhares de leis para o povo, mas eles as rejeitaram como se não tivessem valor.
13 Aussi quand ils immoleront une victime et en mangeront les chairs, le Seigneur ne les agréera pas. Alors Il Se souviendra de leur iniquité, et tirera vengeance de leurs crimes. Ils seront retournés en Égypte, et ils mangeront des viandes impures chez les Assyriens.
13 Eles me oferecem sacrifícios e gostam de comer dos animais sacrificados. Mas eu, o Senhor Deus, não estou contente com eles. Eu lembrarei dos seus pecados e os castigarei. Vou mandá-los de volta para o Egito,
14 Tel Israël aussi a oublié son Créateur, et ils ont planté des bois sacrés, et Juda a multiplié les villes fortifiées ; mais sur ces villes J'enverrai la flamme, et elles seront dévorées jusqu'aux fondations.
14 pois o povo de Israel esqueceu o seu Criador. O povo de Israel construiu palácios, e o povo de Judá construiu cidades cercadas de muralhas; mas eu vou mandar um fogo que queimará as cidades e destruirá as fortalezas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.