Salmos 54

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; Daavidin mietevirsi,
1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça, pelo teu poder.
2 kun siifiläiset tulivat ja sanoivat Saulille: "Daavid piileskelee luonamme."
2 Escuta, ó Deus, a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 Jumala, pelasta minut nimesi voimalla, aja asiani väkevyydelläsi.
3 Pois contra mim se levantam os insolentes, e os violentos procuram tirar-me a vida; não têm Deus diante de si.
4 Jumala, kuule rukoukseni, ota korviisi suuni sanat.
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o
5 Sillä muukalaiset nousevat minua vastaan, ja väkivaltaiset väijyvät henkeäni. He eivät pidä Jumalaa silmiensä edessä. Sela.
5 Ele retribuirá o mal aos meus opressores; por tua fidelidade dá cabo deles.
6 Katso, Jumala on auttajani, Herra on sieluni tuki.
6 Oferecer-te-ei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó
7 Kohdatkoon vihamiehiäni paha, hävitä heidät uskollisuudessasi.
7 Pois me livrou de todas as tribulações; e os meus olhos se enchem com a ruína dos meus inimigos.
8 Minä uhraan sinulle alttiisti ja ylistän nimeäsi, Herra, sillä se on hyvä.
8 — ausente —
9 Sillä hän pelastaa minut kaikesta hädästä, ja silmäni katselee pelotta vihollisiani.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.