Neemias 1

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Nehemian, Hakaljan pojan, kertomus. Kislev-kuussa kahdentenakymmenentenä vuotena ollessani Suusanin linnassa
1 As palavras de Neemias, filho de Hacalias. E sucedeu no mês de Quislev, no ano vigésimo, estando eu em Susã, a fortaleza,
2 tuli Hanani, eräs veljistäni, ja muita miehiä Juudasta. Minä kyselin heiltä juutalaisista, siitä pelastuneesta joukosta, joka vankeudesta palanneena oli jäljellä, ja Jerusalemista.
2 Que veio Hanani, um de meus irmãos, ele e alguns de Judá; e perguntei-lhes pelos judeus que escaparam, e que restaram do cativeiro, e acerca de Jerusalém.
3 He sanoivat minulle: "Ne, jotka vankeudesta palanneina ovat jäljellä siinä maakunnassa, ovat suuressa kurjuudessa ja häväistyksen alaisina. Lisäksi Jerusalemin muuri on revitty maahan, ja sen portit on tulella poltettu."
3 E disseram-me: Os restantes, que ficaram do cativeiro, lá na província estão em grande miséria e desprezo; e o muro de Jerusalém fendido e as suas portas queimadas a fogo.
4 Kuultuani nämä sanat istuin monta päivää itkien ja murehtien, ja paastosin ja rukoilin taivaan Jumalan edessä.
4 E sucedeu que, ouvindo eu estas palavras, assentei-me e chorei, e lamentei por alguns dias; e estive jejuando e orando perante o Deus dos céus.
5 Sanoin: "Oi Herra, taivaan Jumala, sinä suuri ja pelättävä Jumala, joka pidät liiton ja säilytät laupeuden niille, jotka sinua rakastavat ja noudattavat käskyjäsi,
5 E disse: Ah! Senhor Deus dos céus, Deus grande e terrível! Que guarda a aliança e a benignidade para com aqueles que o amam e guardam os seus mandamentos;
6 olkoon korvasi tarkkaavainen ja silmäsi avoin kuullaksesi palvelijasi rukoukset, joita minä nyt päivät ja yöt rukoilen edessäsi palvelijoidesi, israelilaisten, puolesta tunnustaen israelilaisten synnit, jotka olemme tehneet sinua vastaan. Sillä minäkin ja perhekuntani olemme syntiä tehneet!
6 Estejam, pois, atentos os teus ouvidos e os teus olhos abertos, para ouvires a oração do teu servo, que eu hoje faço perante ti, dia e noite, pelos filhos de Israel, teus servos; e faço confissão pelos pecados dos filhos de Israel, que temos cometido contra ti; também eu e a casa de meu pai temos pecado.
7 Olemme tehneet pahoin sinua vastaan. Emme ole noudattaneet käskyjä, säädöksiä ja oikeuksia, jotka säädit palvelijallesi Moosekselle.
7 De todo nos corrompemos contra ti, e não guardamos os mandamentos, nem os estatutos, nem os juízos, que ordenaste a Moisés, teu servo.
8 Muista sana, jonka säädit palvelijallesi Moosekselle, sanoen: 'Jos te tulette uskottomiksi, niin minä hajotan teidät kansojen sekaan,
8 Lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: Vós transgredireis, e eu vos espalharei entre os povos.
9 mutta jos te palaatte luokseni, noudatatte käskyjäni ja seuraatte niitä, niin vaikka karkotettunne olisivat taivaan ääressä, sieltäkin kokoan heidät ja tuon heidät siihen paikkaan, jonka olen valinnut nimeni asuinsijaksi.'
9 E vós vos convertereis a mim, e guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis; então, ainda que os vossos rejeitados estejam na extremidade do céu, de lá os ajuntarei e os trarei ao lugar que tenho escolhido para ali fazer habitar o meu nome.
10 Ovathan he palvelijasi ja kansasi, jotka vapahdit suurella voimallasi ja väkevällä kädelläsi.
10 Eles são teus servos e o teu povo que resgataste com a tua grande força e com a tua forte mão.
11 Oi Herra, tarkatkoon korvasi palvelijasi rukousta ja niiden palvelijoittesi rukousta, jotka tahtovat pelätä nimeäsi! Anna tänä päivänä palvelijasi hankkeen menestyä ja suo hänen saada armo sen miehen edessä." Minä olin näet kuninkaan juomanlaskija.
11 Ah! Senhor, estejam, pois, atentos os teus ouvidos à oração do teu servo, e à oração dos teus servos que desejam temer o teu nome; e faze prosperar hoje o teu servo, e dá-lhe graça perante este homem. Então era eu copeiro do rei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.