Miquéias 5

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mutta sinä, Beetlehem Efrata, joka olet vähäinen olemaan Juudan sukujen joukossa, sinusta minulle tulee se, joka on oleva hallitsija Israelissa, jonka alkuperä on muinaisuudesta, iankaikkisista päivistä.
1 Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á sítio contra nós; ferirão com a vara a face do juiz de Israel.
2 Sen tähden Herra antaa heidät alttiiksi siihen aikaan asti, jolloin synnyttäjä on synnyttänyt. Silloin jäljellejääneet hänen veljistään palaavat israelilaisten luo.
2 E tu, Belém-Efrata, pequena demais para figurar como grupo de milhares de Judá, de ti me sairá o que há de reinar em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.
3 Hän on astuva esiin ja kaitseva Herran voimassa, Herran, Jumalansa, nimen valtasuuruudessa. He asuvat alallaan, sillä hän on oleva suuri maan ääriin asti.
3 Portanto, o Senhor os entregará até ao tempo em que a que está em dores tiver dado à luz; então, o restante de seus irmãos voltará aos filhos de Israel.
4 Hän on oleva rauha. Kun Assur saapuu maahamme ja kun se tulee palatseihimme, asetamme sitä vastaan seitsemän paimenta ja kahdeksan ruhtinasta.
4 Ele se manterá firme e apascentará o povo na força do Senhor , na majestade do nome do Senhor , seu Deus; e eles habitarão seguros, porque, agora, será ele engrandecido até aos confins da terra.
5 Nämä kaitsevat miekalla Assurin maata, Nimrodin maata aivan sen omilla porteilla. Hän on pelastava meidät Assurilta, kun se tulee maahamme ja kun se astuu alueellemme.
5 Este será a nossa paz. Quando a Assíria vier à nossa terra e quando passar sobre os nossos palácios, levantaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homens.
6 Ne, jotka ovat jäljellä Jaakobista monien kansojen seassa, ovat kuin kaste Herralta, kuin rankkasade ruohikolle. Se ei odota miestä eikä varro ihmislapsia.
6 Estes consumirão a terra da Assíria à espada e a terra de Ninrode, dentro de suas próprias portas. Assim, nos livrará da Assíria, quando esta vier à nossa terra e pisar os nossos limites.
7 Ne, jotka ovat jäljellä Jaakobista pakanoiden seassa monien kansojen keskellä, ovat kuin leijona metsän eläinten seassa, kuin nuori leijona lammaslaumojen keskellä. Jos se hyökkää, tallaa maahan ja raatelee, pelastajaa ei ole.
7 O restante de Jacó estará no meio de muitos povos, como orvalho do Senhor , como chuvisco sobre a erva, que não espera pelo homem, nem depende dos filhos de homens.
8 Kohotkoon kätesi vihollisiasi vastaan, ja vihamiehesi joutukoot häviöön.
8 O restante de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais das selvas, como um leãozinho entre os rebanhos de ovelhas, o qual, se passar, as pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre.
9 Tapahtuu, että sinä päivänä, – tämä on Herran sana – hävitän keskuudestasi hevosesi ja teen lopun sotavaunuistasi.
9 A tua mão se exaltará sobre os teus adversários; e todos os teus inimigos serão eliminados.
10 Hävitän maasi kaupungit ja hajotan maahan kaikki linnoituksesi.
10 E sucederá, naquele dia, diz o Senhor , que eu eliminarei do meio de ti os teus cavalos e destruirei os teus carros de guerra;
11 Hävitän sinulta käsistä povaamisen eikä sinulla ole enää ennustelijoita.
11 destruirei as cidades da tua terra e deitarei abaixo todas as tuas fortalezas;
12 Hävitän keskuudestasi jumalankuvasi ja patsaasi, etkä sinä enää kumarra kättesi tekoa.
12 eliminarei as feitiçarias das tuas mãos, e não terás adivinhadores;
13 Kukistan aserasi keskuudestasi ja tuhoan kaupunkisi.
13 do meio de ti eliminarei as tuas imagens de escultura e as tuas colunas, e tu já não te inclinarás diante da obra das tuas mãos;
14 Kostan vihassa ja kiivaudessa pakanakansoille, jotka eivät olleet kuuliaisia.
14 eliminarei do meio de ti os teus postes-ídolos e destruirei as tuas cidades.
15 — ausente —
15 Com ira e furor, tomarei vingança sobre as nações que não me obedeceram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.