Ezequiel 9

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Sitten hän huusi suurella äänellä korviini ja sanoi: "Tulkaa, kaupungin rankaisijat, ja olkoon kullakin kädessään tuhoaseensa!"
1 Então, ouvi que gritava em alta voz, dizendo: Chegai-vos, vós executores da cidade, cada um com a sua arma destruidora na mão.
2 Katso, kuusi miestä tuli Yläportilta päin, joka on pohjoista kohden, ja kullakin oli kädessä tuhoaseensa. Mutta yksi mies oli heidän keskellään, puettu pellavavaatteisiin ja vyötäisillään kirjoitustarvikkeet. He tulivat ja asettuivat seisomaan vaskialttarin ääreen.
2 Eis que vinham seis homens a caminho da porta superior, que olha para o norte, cada um com a sua arma esmagadora na mão, e entre eles, certo homem vestido de linho, com um estojo de escrevedor à cintura; entraram e se puseram junto ao altar de bronze.
3 Mutta Israelin Jumalan kirkkaus oli kohonnut kerubin yläpuolelta, jonka yllä se oli ollut, huoneen kynnykselle ja huusi pellavavaatteisiin puetulle miehelle, jolla oli kirjoitustarvikkeet vyötäisillään.
3 A glória do Deus de Israel se levantou do querubim sobre o qual estava, indo até à entrada da casa; e o Senhor clamou ao homem vestido de linho, que tinha o estojo de escrevedor à cintura,
4 Herra sanoi hänelle: "Kierrä kaupungin, Jerusalemin, läpi ja tee merkki niiden miesten otsiin, jotka huokaavat ja valittavat kaikkia kauhistuksia, mitä sen keskuudessa tehdään."
4 e lhe disse: Passa pelo meio da cidade, pelo meio de Jerusalém, e marca com um sinal a testa dos homens que suspiram e gemem por causa de todas as abominações que se cometem no meio dela.
5 Niille toisille hän sanoi kuulteni: "Kiertäkää kaupungin läpi hänen jäljessään ja surmatkaa. Älkää säälikö, älkää armahtako,
5 Aos outros disse, ouvindo eu: Passai pela cidade após ele; e, sem que os vossos olhos poupem e sem que vos compadeçais, matai;
6 tappakaa vanhukset, nuorukaiset, neitsyet, lapset ja vaimot, mutta älkää koskeko kehenkään, jolla on otsassaan merkki, ja aloittakaa pyhäköstäni." He aloittivat niistä miehistä, vanhimmista, jotka olivat temppelin edessä.
6 matai a velhos, a moços e a virgens, a crianças e a mulheres, até exterminá-los; mas a todo homem que tiver o sinal não vos chegueis; começai pelo meu santuário.
7 Hän sanoi heille: "Saastuttakaa temppeli ja täyttäkää esipihat surmatuilla. Menkää!" Ja he menivät ja surmasivat kaupungissa.
7 Então, começaram pelos anciãos que estavam diante da casa. E ele lhes disse: Contaminai a casa, enchei de mortos os átrios e saí. Saíram e mataram na cidade.
8 Mutta kun minä heidän surmatessaan olin jäänyt jäljelle, lankesin kasvoilleni, huusin ja sanoin: "Voi Herra, Herra! Hävitätkö sinä Israelin koko jäännöksen, kun vuodatat vihasi Jerusalemin päälle?"
8 Havendo-os eles matado, e ficando eu de resto, caí com o rosto em terra, clamei e disse: ah! Senhor Deus! Dar-se-á o caso que destruas todo o restante de Israel, derramando o teu furor sobre Jerusalém?
9 Hän sanoi minulle: "Israelin ja Juudan heimon syntivelka on erityisen suuri. Maa on täynnä verivelkoja, ja kaupunki on täynnä oikeuden vääristelyä, sillä he sanovat: 'Herra on hylännyt tämän maan, ei Herra näe.'
9 Então, me respondeu: A iniquidade da casa de Israel e de Judá é excessivamente grande, a terra se encheu de sangue, e a cidade, de injustiça; e eles ainda dizem: O Senhor abandonou a terra, o Senhor não nos vê.
10 Niinpä minäkään en sääli enkä armahda. Annan heidän vaelluksensa tulla heidän oman päänsä päälle."
10 Também quanto a mim, os meus olhos não pouparão, nem me compadecerei; porém sobre a cabeça deles farei recair as suas obras.
11 Katso, pellavavaatteisiin puettu mies, jolla oli kirjoitustarvikkeet vyötäisillään, toi tämän sanan: "Olen tehnyt kaiken, kuten käskit minun tehdä."
11 Eis que o homem que estava vestido de linho, a cuja cintura estava o estojo de escrevedor, relatou, dizendo: Fiz como me mandaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.