Salmos 5
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs BKJ
1 Pro vedoucího chval. Na flétny. Davidův žalm.
1 Ao Músico-chefe de Neilote, Salmo de Davi. Dá ouvidos às minhas palavras, ó SENHOR, considera a minha meditação.
2 Naslouchej mým slovům, Hospodine, porozuměj mému sténání.
2 Escuta a voz do meu clamor, meu Rei e meu Deus, porque a ti orarei.
3 Věnuj mi pozornost, když volám o pomoc, můj králi a můj Bože, vždyť se modlím k tobě!
3 Minha voz tu ouvirás de manhã, ó SENHOR; pela manhã direcionarei minha oração a ti, e olharei para cima.
4 Hospodine, ráno uslyšíš můj hlas. Ráno ti připravím oběť a budu očekávat.
4 Porque tu não és um Deus que tenha prazer na perversidade, nem o mal habitará contigo.
5 Vždyť ty nejsi Bůh, který má zalíbení v ničemnosti; zlý s tebou přebývat nemůže.
5 Os tolos não ficarão à tua vista; tu odeias a todos os trabalhadores da iniquidade.
6 Namyšlení se ti nemohou postavit před oči; nenávidíš všechny činitele nepravosti.
6 Destruirás aqueles que falam mentira; o SENHOR abominará o homem sanguinário e enganador.
7 Zahubíš ty, kdo mluví lživě. Hospodin opovrhuje lidmi krvelačnými a podlými.
7 Mas, quanto a mim, entrarei na tua casa na multidão da tua misericórdia; e em teu temor eu adorarei em direção ao teu santo templo.
8 Já však pro tvé hojné milosrdenství vstoupím do tvého domu. V ⌈bázni před tebou⌉ se budu klanět ke tvému svatému chrámu.
8 Conduz-me, ó SENHOR, na tua justiça por causa de meus inimigos; faz o teu caminho reto diante da minha face.
9 Veď mě, Hospodine, ve své spravedlnosti, vždyť na mě číhají! Napřim přede mnou svou cestu!
9 Porque não há fidelidade na boca deles; sua parte interior é muita perversidade; sua garganta é um sepulcro aberto; eles lisonjeiam com a sua língua.
10 Vždyť ⌈v jejich ústech není spolehlivost,⌉ jejich nitro je zkáza, jejich hrdlo je otevřený hrob, jazyk mají úlisný.
10 Destrói-os, ó Deus; que eles caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora na multidão de suas transgressões, porque eles se rebelaram contra ti.
11 Vyjev jejich vinu, Bože! Kéž pro ty své plány padnou! Rozežeň je pro množství jejich přestoupení, vždyť se proti tobě vzepřeli.
11 Mas que todos aqueles que põem sua confiança em ti se regozijem; que eles sempre gritem de alegria porque tu os defendes; e que também aqueles que amam o teu nome se alegrem em ti.
12 Kéž se radují všichni, kteří v tobě mají útočiště. Navěky budou jásat a ty je budeš chránit. Kéž se z tebe veselí ti, kdo milují tvé jméno!
12 Porque tu, SENHOR, abençoarás ao justo; com favor tu circundá-lo-ás como com um escudo.
13 Vždyť ty, Hospodine, žehnáš spravedlivému, jako pavézou ho obklopuješ přízní!
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.