Salmos 34
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NVT
1 Davidův žalm. (Když změnil své chování před Abímelekem. Ten ho vyhnal a David odešel).
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 V každém čase budu dobrořečit Hospodinu. V mých ústech bude ustavičně ⌈jeho chvála.⌉
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 Má duše se chlubí Hospodinem. Pokorní to uslyší a budou se radovat.
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 Velebte se mnou Hospodina! Vyvyšujme společně jeho jméno!
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Hledal jsem Hospodina, a odpověděl mi!, vysvobodil mě ode všeho, ⌈čeho jsem se hrozil.⌉
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 Ti, kdo na něj hledí, budou zářit. ⌈Na jejich tvářích nebude stud.⌉
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 Tento chudý volal, a Hospodin ho vyslyšel. Zachránil ho ze všech jeho soužení.
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 Hospodinův anděl táboří kolem těch, kdo se ho bojí, a vytrhuje je.
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 Okuste a vizte, že Hospodin je dobrý. Blahoslavený je muž, který v něm hledá útočiště.
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 Bojte se Hospodina, jeho svatí! Ti, kdo se ho bojí, netrpí nouzi.
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 ⌈Mladí lvi strádají⌉ a hladovějí, ale ti, kteří hledají Hospodina, nemívají nedostatek v ničem dobrém.
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 Pojďte, synové, a poslouchejte mě, vyučím vás bázni před Hospodinem.
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 Jaký je člověk, který si oblíbil život a miluje ⌈dny, kdy uvidí⌉ dobro?
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 Střež svůj jazyk od zlého a své rty před klamnými řečmi.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 Odvrať se od zlého a čiň dobré, hledej pokoj a usiluj o něj.
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 Hospodinovy oči hledí na spravedlivé, jeho uši slyší jejich volání o pomoc.
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 Hospodinova tvář je proti těm, kdo páchají zlo, aby vyhladil ze země jejich památku.
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 Když úpěnlivě volají, Hospodin je vyslýchá, vysvobozuje je ze všech jejich soužení.
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 Hospodin je blízko těm, kdo jsou zkroušeni v srdci, zachraňuje ty, kdo mají zdeptaného ducha.
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 Mnoho zla přichází na spravedlivého, ale Hospodin jej ze všeho vysvobodí.
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 Střeží všechny jeho kosti, ani jedna z nich nebude zlomena.
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Ničemu zahubí zlo. Kdo nenávidí spravedlivého, ponese vinu.
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.
23 Hospodin vykoupí duše svých otroků. Nikdo z těch, kteří v něm hledají útočiště, neponese vinu.
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.