Números 28
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NVI
1 Hospodin promluvil k Mojžíšovi:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 Přikaž synům Izraele a řekni jim: Dbejte, abyste mi přinášeli v určený čas můj obětní dar, můj pokrm, jako mé ohnivé oběti, jako příjemnou vůni.
2 "Ordene aos israelitas e diga-lhes: Tenham o cuidado de apresentar-me na época designada a comida para as minhas ofertas preparadas no fogo, como um aroma que me seja agradável.
3 Řekni jim: Toto je ohnivá oběť, kterou budete přinášet Hospodinu: Dva roční beránky bez vady denně jako ustavičnou zápalnou oběť.
3 Diga-lhes: Esta é a oferta preparada no fogo que vocês apresentarão ao Senhor: dois cordeiros de um ano, sem defeito, como holocausto diário.
4 Jednoho beránka připravíš ráno a druhého beránka připravíš navečer.
4 Ofereçam um cordeiro pela manhã e um ao cair da tarde,
5 A jako přídavnou oběť desetinu éfy jemné mouky namísené se čtvrtinou hínu panenského oleje.
5 juntamente com uma oferta de cereal de um jarro da melhor farinha amassada com um litro de azeite de olivas batidas.
6 To je ustavičná zápalná oběť ustanovená na hoře Sínaj jako příjemná vůně, ohnivá oběť Hospodinu.
6 Este é o holocausto diário instituído no monte Sinai de aroma agradável; é oferta dedicada ao Senhor, preparada no fogo.
7 A k tomu patřičná litá oběť: čtvrtina hínu na každého beránka. Litou oběť opojného nápoje Hospodinu vylij ve svatyni.
7 A oferta derramada que a acompanha será um litro de bebida fermentada junto com cada cordeiro. Derramem a oferta de bebida para o Senhor no Lugar Santo.
8 Druhého beránka připravíš navečer -- připravíš to stejně jako ranní přídavnou oběť a stejně jako patřičnou litou oběť, jako ohnivou oběť, příjemnou vůni Hospodinu.
8 Ofereçam o segundo cordeiro ao cair da tarde, juntamente com o mesmo tipo de oferta de cereal e de oferta derramada que vocês prepararem de manhã. É uma oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
9 V sobotní den: dva roční beránky bez vady a dvě desetiny jemné mouky namísené s olejem jako přídavnou oběť a patřičnou litou oběť.
9 "No dia de sábado, façam uma oferta de dois cordeiros de um ano de idade e sem defeito, juntamente com a oferta derramada e com uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha amassada com óleo.
10 To je sobotní zápalná oběť v každou sobotu kromě ustavičné zápalné oběti a patřičné lité oběti.
10 Este é o holocausto para cada sábado, além do holocausto diário e da oferta derramada.
11 Na počátku vašich měsíců přinesete jako zápalnou oběť Hospodinu dva býčky, jednoho berana a sedm ročních beránků bez vady
11 "No primeiro dia de cada mês, apresentem ao Senhor um holocausto de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.
12 a jako přídavnou oběť na každého býčka tři desetiny jemné mouky namísené s olejem a jako přídavnou oběť na každého berana dvě desetiny jemné mouky namísené s olejem
12 Com cada novilho deverá haver uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com óleo; com o carneiro, uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha amassada com óleo;
13 a jako přídavnou oběť na každého beránka jednu desetinu jemné mouky namísené s olejem. To bude zápalná oběť, příjemná vůně, ohnivá oběť Hospodinu.
13 e com cada cordeiro, uma oferta de cereal de um jarro da melhor farinha amassada com óleo. É um holocausto, de aroma agradável, uma oferta dedicada ao Senhor, preparada no fogo.
14 Patřičné lité oběti budou: Polovina hínu vína na býčka, třetina hínu na berana a čtvrtina hínu na beránka. To je měsíční zápalná oběť v každém měsíci po všechny měsíce v roce.
14 Com cada novilho deverá haver uma oferta derramada de meio galão de vinho; com o carneiro, um litro; e com cada cordeiro, um litro. É o holocausto mensal que deve ser oferecido cada lua nova durante o ano.
15 A jeden chlupatý kozel jako oběť za hřích bude Hospodinu připraven kromě ustavičné zápalné oběti.
15 Além do holocausto diário com a oferta derramada, um bode será oferecido ao Senhor como sacrifício pelo pecado.
16 Prvního měsíce, čtrnáctého dne toho měsíce, bude velikonoční oběť Hospodinu.
16 "No décimo quarto dia do primeiro mês é a Páscoa do Senhor.
17 Patnáctého dne toho měsíce bude svátek; po sedm dní se budou jíst nekvašené chleby.
17 No décimo quinto dia desse mês haverá uma festa; durante sete dias comam pão sem fermento.
18 Prvního dne bude svaté shromáždění. Nebudete dělat žádnou všední práci.
18 No primeiro dia convoquem uma santa assembléia e não façam trabalho algum.
19 Jako ohnivou oběť, zápalnou oběť Hospodinu, přinesete dva býčky, jednoho berana a sedm ročních beránků; budou bez vady!
19 Apresentem ao Senhor uma oferta preparada no fogo, um holocausto de dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito.
20 Jako patřičnou přídavnou oběť připravíte jemnou mouku namísenou s olejem, tři desetiny na býčka, dvě desetiny na berana;
20 Com cada novilho preparem uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com óleo; com o carneiro, dois jarros;
21 jednu desetinu připravíš na každého beránka ze sedmi beránků.
21 e com cada cordeiro, um jarro.
22 K tomu jednoho kozla jako oběť za hřích k vykonání obřadu smíření za vás.
22 Ofereçam um bode como sacrifício pela culpa, para fazer propiciação por vocês.
23 Kromě ranní zápalné oběti, která je ustavičnou zápalnou obětí, připravíte toto.
23 Apresentem essas ofertas além do holocausto diário oferecido pela manhã.
24 To budete připravovat denně po sedm dní jako pokrm ohnivé oběti, příjemnou vůni Hospodinu; to se bude připravovat kromě ustavičné zápalné oběti a patřičné lité oběti.
24 Façam assim diariamente, durante sete dias: apresentem a comida para a oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor; isso será feito além do holocausto diário e da sua oferta derramada.
25 A sedmého dne budete mít svaté shromáždění. Nebudete dělat žádnou všední práci.
25 No sétimo dia convoquem uma santa reunião e não façam trabalho algum.
26 V den prvotin, kdy přinesete Hospodinu novou přídavnou oběť, ve váš svátek týdnů budete mít svaté shromáždění. Nebudete dělat žádnou všední práci.
26 "No dia da festa da colheita dos primeiros frutos, a Festa das Semanas, quando apresentarem ao Senhor uma oferta do cereal novo, convoquem uma santa assembléia e não façam trabalho algum.
27 Jako zápalnou oběť, příjemnou vůni Hospodinu, přinesete dva býčky, jednoho berana a sedm ročních beránků.
27 Apresentem um holocausto de dois novilhos, de um carneiro e de sete cordeiros de um ano como aroma agradável ao Senhor.
28 A jako patřičnou přídavnou oběť jemnou mouku namísenou s olejem, tři desetiny na každého býčka, dvě desetiny na každého berana
28 Com cada novilho deverá haver uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com óleo; com o carneiro, dois jarros;
29 a jednu desetinu na každého beránka ze sedmi beránků.
29 e com cada um dos cordeiros, um jarro.
30 K tomu jednoho chlupatého kozla k vykonání obřadu smíření za vás.
30 Ofereçam também um bode para fazer propiciação por vocês.
31 To připravíte kromě ustavičné zápalné oběti a patřičné přídavné oběti -- budou bez vady -- a patřičné lité oběti.
31 Preparem tudo isso junto com a oferta derramada, além do holocausto diário e da oferta de cereal. Verifiquem que os animais sejam sem defeito".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.