Levítico 15
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH
1 Hospodin promluvil k Mojžíšovi a Áronovi:
1 O Senhor Deus deu a Moisés e a Arão as seguintes leis
2 Promluvte k synům Izraele a řekněte jim: Když bude nějaký muž trpět výtokem ze svého údu, pro svůj výtok je nečistý.
2 para o povo de Israel: Quando um homem tiver um corrimento no membro, ele ficará
3 A takto to bude s jeho nečistotou při jeho výtoku: Ať jeho úd vypouští výtok nebo jeho úd výtok zadržuje, je to jeho nečistota.
3 tanto se o corrimento vazar do membro como se o corrimento parar nele. De um jeito ou do outro o homem ficará impuro.
4 Každé lože, na které ulehne muž trpící výtokem, bude nečisté a každý předmět, na který usedne, bude nečistý.
4 Qualquer cama em que ele se deitar e tudo aquilo em que se assentar ficarão impuros.
5 Kdokoliv se dotkne jeho lože, vypere si oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
5 Se alguém tocar na cama dele
6 Ten, kdo si sedne na předmět, na který usedl trpící výtokem, vypere si oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
6 ou se sentar onde ele se sentou, essa pessoa deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impura até o pôr do sol.
7 Kdo se dotkne těla muže trpícího výtokem, vypere si oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
7 E quem tocar no homem que tem o corrimento deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impuro até o pôr do sol.
8 Když muž trpící výtokem plivne na čistého, ten si vypere oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
8 Se o homem que tem o corrimento cuspir numa pessoa que está pura , essa pessoa deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impura até o pôr do sol.
9 Každé sedlo, na kterém pojede muž trpící výtokem, bude nečisté.
9 Qualquer sela que o homem montar se tornará impura.
10 Každý, kdo se dotkne čehokoliv, co bylo pod ním, bude nečistý až do večera, a kdo ponese takové věci, vypere si oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
10 Quem tocar naquilo em que o homem se sentou ficará impuro até o pôr do sol. Se alguém pegar naquilo em que o homem se sentou, deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impuro até o pôr do sol.
11 Každý, koho se dotkne muž trpící výtokem, aniž by si opláchl ruce vodou, si vypere oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
11 Se o homem que tem o corrimento tocar numa pessoa sem primeiro lavar as mãos, então aquela pessoa deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impura até o pôr do sol.
12 Hliněná nádoba, které se dotkne muž trpící výtokem, se rozbije a jakýkoliv dřevěný předmět se opláchne vodou.
12 Qualquer pote de barro que o homem pegar deverá ser quebrado; se for de madeira, deverá ser lavado.
13 Když bude muž trpící výtokem zbaven svého výtoku, odpočítá si sedm dní pro své očišťování, vypere si oděv, umyje si tělo pramenitou vodou a bude čistý.
13 Quando o homem sarar, precisará esperar sete dias para se purificar . Passado esse tempo, deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho em água de uma fonte; então ficará puro .
14 Osmého dne si vezme dvě hrdličky nebo dvě holoubata, přijde před Hospodina ke vchodu do stanu setkávání a dá je knězi.
14 No oitavo dia ele deverá pegar duas rolinhas ou dois pombinhos, ir até a entrada da Tenda Sagrada e, ali na presença de Deus, o Senhor , entregar as aves ao sacerdote.
15 Kněz je bude obětovat: jedno jako oběť za hřích a druhé jako zápalnou oběť. Tak kněz za něj, kvůli jeho výtoku, vykoná obřad smíření před Hospodinem.
15 Este as oferecerá como sacrifício , uma delas como oferta para tirar pecados, e a outra como oferta que será completamente queimada. Assim, na presença do Senhor , o sacerdote fará a cerimônia de purificação, e o homem ficará puro.
16 ⌈Když vyjde z muže⌉ výron semene, umyje si vodou celé tělo a bude nečistý až do večera.
16 Quando um homem tiver perda de esperma, deverá tomar um banho e ficará impuro até o pôr do sol.
17 Každý oděv a každý kus kůže, na němž bude výron semene, se vypere ve vodě a bude nečistý až do večera.
17 Qualquer roupa ou pedaço de couro em que cair esperma deverá ser lavado e ficará impuro até o pôr do sol.
18 Když muž ulehne s ženou a dojde k výronu semene, umyjí se oba vodou a budou nečistí až do večera.
18 Depois que um homem e uma mulher tiverem relações, os dois deverão tomar um banho e ficarão impuros até o pôr do sol.
19 Když bude mít žena výtok a její výtok v jejím těle bude krvavý, sedm dní bude ⌈ve své nečistotě⌉ a každý, kdo se jí dotkne, bude nečistý až do večera.
19 Quando uma mulher tiver a sua menstruação, ficará impura sete dias. Quem tocar nela durante esse tempo ficará impuro até o pôr do sol.
20 Všechno, na co si lehne ⌈ve své nečistotě,⌉ bude nečisté a všechno, na co si sedne, bude nečisté.
20 Qualquer cama em que ela se deitar e qualquer coisa em que se sentar ficarão impuras. Quem tocar na cama em que ela se deitou ou naquilo em que ela se sentou deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impuro até o pôr do sol.
21 Každý, kdo se dotkne jejího lože, si vypere oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
21 — ausente —
22 Každý, kdo se dotkne jakéhokoliv předmětu, na který usedla, si vypere oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
22 — ausente —
23 Jestliže se dotkne něčeho, co bylo na loži či na předmětu, na kterém seděla, bude nečistý až do večera.
23 — ausente —
24 Pokud s ní přece někdo ulehne, její nečistota se dostane na něj, bude nečistý po sedm dní a každé lože, na kterém bude ležet, bude nečisté.
24 E o homem que tiver relações com a mulher durante a menstruação ficará impuro sete dias; e qualquer cama em que ele se deitar ficará impura.
25 Když bude mít žena výtok krve po mnoho dní, mimo čas své nečistoty, anebo když bude mít výtok po době své nečistoty -- po všechny dny výtoku své nečistoty bude jako ve dnech své nečistoty; bude nečistá.
25 A mulher que tiver hemorragia ou que continuar menstruada além do tempo normal ficará impura como durante a menstruação.
26 Každé lože, na které ulehne po ⌈všechny dny⌉ svého výtoku, bude pro ni jako lože její nečistoty a každý předmět, na který usedne, bude nečistý jako nečistota její menstruace.
26 Qualquer cama em que ela se deitar e qualquer coisa em que se sentar durante esse tempo ficarão impuras.
27 Každý, kdo se jich dotkne, bude nečistý, vypere si oděv, umyje se vodou a bude nečistý až do večera.
27 E quem tocar na cama ou naquilo em que ela se sentou ficará impuro e deverá lavar a roupa que estiver vestindo e tomar um banho; e ficará impuro até o pôr do sol.
28 Jestliže bude zbavena svého výtoku, odpočítá si sedm dní a potom bude čistá.
28 Quando a hemorragia parar, ela deverá esperar sete dias e então estará pura .
29 Osmého dne si vezme dvě hrdličky nebo dvě holoubata a přinese je knězi ke vchodu do stanu setkávání.
29 No oitavo dia ela pegará duas rolinhas ou dois pombinhos, irá até a entrada da Tenda Sagrada e entregará as aves ao sacerdote.
30 Kněz bude obětovat jedno jako oběť za hřích a druhé jako zápalnou oběť. Tak za ni kvůli výtoku její nečistoty kněz vykoná obřad smíření před Hospodinem.
30 Este as oferecerá como sacrifício, uma delas como oferta para tirar pecados, e a outra como oferta que será completamente queimada. Assim, na presença de Deus, o Senhor , o sacerdote fará a cerimônia de purificação , e a mulher ficará pura .
31 Oddělíte syny Izraele od jejich nečistoty, aby nezemřeli kvůli své nečistotě, když by znečistili můj příbytek, který je uprostřed nich.
31 Essas leis são para livrar os israelitas das suas impurezas, a fim de que não morram por tornarem impura a Tenda Sagrada, que fica no meio do acampamento.
32 Toto je zákon o muži trpícím výtokem, o tom, ze kterého vychází výron semene, který ho poskvrňuje,
32 São essas as leis a respeito do homem que ficar impuro por causa de corrimento no membro ou de perda de esperma;
33 o ženě poskvrněné svou nečistotou -- o tom, kdo má výtok, ať muž či žena, a o muži, který spí s nečistou.
33 da mulher durante a menstruação; e do homem que tiver relações com uma mulher menstruada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.