Jonas 2

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hospodin připravil velkou rybu, aby Jonáše spolkla, a Jonáš byl v břiše té ryby tři dny a tři noci.
1 Ali, de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor , seu Deus, dizendo:
2 Tehdy se Jonáš modlil k Hospodinu, svému Bohu, z břicha té ryby
2 “Ó Senhor Deus, na minha aflição clamei por socorro, e tu me respondeste; do fundo do e tu ouviste a minha voz.
3 a řekl: Volal jsem ze svého soužení k Hospodinu, a odpověděl mi, z lůna podsvětí jsem křičel o pomoc, a uslyšel jsi můj hlas.
3 Tu me atiraste no abismo , bem no fundo do mar. Ali as águas me cercavam por todos os lados, e todas as tuas poderosas ondas rolavam sobre mim.
4 Uvrhl jsi mě do hlubiny, doprostřed moří, obklopil mě proud, převalily se přese mne všechny tvé příboje a tvé vlny.
4 Pensei que havia sido jogado fora da tua presença e que não tornaria a ver o teu santo Templo.
5 Řekl jsem si: Byl jsem vyhnán ⌈od tvého zraku.⌉ ⌈Moci tak znovu⌉ hledět na tvůj svatý chrám!
5 “As águas vieram sobre mim e me sufocaram; o mar me cobriu completamente, e as plantas marinhas se enrolaram na minha cabeça.
6 Voda mě obstoupila ⌈až k duši,⌉ obklopila mě hlubina, chaluha ovázala mou hlavu.
6 Desci até a raiz das montanhas, desci à terra que tem o portão trancado para sempre . Tu, porém, me salvaste da morte, ó
7 Sestoupil jsem k základům hor, ⌈země za mnou navěky zavřela své závory,⌉ ale ty jsi vyvedl můj život z jámy, Hospodine, můj Bože.
7 Quando senti que estava morrendo, eu lembrei de ti, ó e a minha oração chegou a ti, no teu santo Templo.
8 Když ⌈ve mně umdlévala má duše,⌉ rozpomínal jsem se na Hospodina, má modlitba pronikla k tobě do tvého svatého chrámu.
8 “Aqueles que adoram ídolos, que são coisas sem valor, deixaram de ser fiéis a ti.
9 ⌈Ti, kdo se oddávají klamným nicotnostem,⌉ opouštějí svou věrnost.
9 Mas eu cantarei louvores, e te oferecerei e cumprirei o que prometi. A salvação vem de Deus, o
10 Ale já ti budu obětovat ⌈za zvuku písně díků;⌉ co jsem slíbil, splním. Záchrana ⌈je v⌉ Hospodinu.
10 Então o Senhor deu ordem ao peixe, e ele vomitou Jonas na praia.
11 Hospodin pak promluvil k rybě a ta vyvrhla Jonáše na souš.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.