Salmos 84

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Unto the end. A Psalm to the sons of Korah.
1 Como eu amo o teu Templo, ó
2 O Lord, you have blessed your land. You have turned aside the captivity of Jacob.
2 Como eu gostaria de estar ali! Tenho saudade dos pátios do Templo de Deus, o Com todo o meu ser, canto com alegria ao Deus vivo.
3 You have released the iniquity of your people. You have covered all their sins.
3 Ó Senhor Todo-Poderoso, meu Rei e meu Deus, perto dos teus altares os pardais constroem o seu ninho, e as andorinhas fazem a sua casa, onde cuidam dos seus filhotes.
4 You have mitigated all your wrath. You have turned aside from the wrath of your indignation.
4 Felizes são os que moram na tua casa, sempre cantando louvores a ti!
5 Convert us, O God, our Savior, and turn your anger away from us.
5 Felizes são aqueles que de ti recebem forças e que desejam andar pelas estradas que levam ao
6 Will you be angry with us forever? And will you extend your wrath from generation to generation?
6 Quando eles passam pelo Vale das Lágrimas, ele fica cheio de fontes de água, e as primeiras chuvas o cobrem de bênçãos.
7 O God, you will turn back and revive us. And your people will rejoice in you.
7 Enquanto vão indo, a força deles vai aumentando; eles verão o Deus dos deuses em Sião.
8 O Lord, reveal to us your mercy, and grant to us your salvation.
8 Escuta a minha oração, ó Ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 I will listen to what the Lord God may be saying to me. For he will speak peace to his people, and to his saints, and to those who are being converted to the heart.
9 Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste!
10 So then, truly his salvation is near to those who fear him, so that glory may inhabit our land.
10 É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus.
11 Mercy and truth have met each other. Justice and peace have kissed.
11 O Senhor Deus é a nossa luz e o nosso Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom.
12 Truth has risen from the earth, and justice has gazed down from heaven.
12 Ó Senhor Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!
13 For so will the Lord give goodness, and our earth will give her fruit.
13 — ausente —
14 Justice will walk before him, and he will set his steps upon the way.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.