Salmos 5
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVT
1 Unto the end. For her who pursues the inheritance. A Psalm of David.
1 Ó S enhor , ouve minhas palavras e presta atenção a meus gemidos.
2 O Lord, listen closely to my words. Understand my outcry.
2 Atende a meu clamor por socorro, meu Rei e meu Deus, pois é somente a ti que oro.
3 Attend to the voice of my prayer, my King and my God.
3 Escuta minha voz logo cedo, S enhor ; toda manhã te apresento meus pedidos e fico à espera.
4 For to you, I will pray. In the morning, Lord, you will hear my voice.
4 Ó Deus, tu não tens prazer algum na maldade e não toleras o pecado dos perversos.
5 In the morning, I will stand before you, and I will see. For you are not a God who wills iniquity.
5 Os orgulhosos não terão lugar em tua presença, pois odeias todos que praticam o mal.
6 And the malicious will not dwell close to you, nor will the unjust endure before your eyes.
6 Tu destróis os mentirosos; o S
7 You hate all who work iniquity. You will destroy all who speak a lie. The bloody and deceitful man, the Lord will abominate.
7 Por causa do teu grande amor entrarei em tua casa; adorarei em teu templo com profunda reverência.
8 But I am in the multitude of your mercy. I will enter your house. I will show adoration toward your holy temple, in your fear.
8 Conduz-me pela tua justiça, S enhor , para que meus inimigos não me vençam. Remove os obstáculos do teu caminho, para que eu o siga.
9 Lord, lead me in your justice. Because of my enemies, direct my way in your sight.
9 Meus inimigos são incapazes de falar a verdade; seu desejo mais intenso é destruir. Sua conversa é repulsiva, como o mau cheiro de um túmulo aberto; sua língua é cheia de bajulação.
10 For there is no truth in their mouth: their heart is vain.
10 Ó Deus, declara-os culpados; que eles caiam nas próprias armadilhas. Expulsa-os por causa de seus muitos pecados, pois se rebelaram contra ti.
11 Their throat is an open sepulcher. They have acted deceitfully with their tongues. Judge them, O God. Let them fall by their own intentions: according to the multitude of their impiety, expel them. For they have provoked you, O Lord.
11 Alegrem-se, porém, todos que em ti se refugiam; que cantem alegres louvores para sempre. Estende sobre eles tua proteção, para que exultem todos que amam teu nome.
12 But let all those who hope in you rejoice. They will exult in eternity, and you will dwell in them. And all those who love your name will glory in you.
12 Pois tu, S enhor , abençoas os justos; com teu favor os proteges como um escudo.
13 For you will bless the just. You have crowned us, O Lord, as if with a shield of your good will.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.