Salmos 5
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NTLH
1 Unto the end. For her who pursues the inheritance. A Psalm of David.
1 Ó Senhor Deus, ouve as minhas palavras e escuta os meus gemidos!
2 O Lord, listen closely to my words. Understand my outcry.
2 Meu Rei e meu Deus, atende o meu pedido de ajuda, pois eu oro a ti, ó
3 Attend to the voice of my prayer, my King and my God.
3 De manhã ouves a minha voz; quando o sol nasce, eu faço a minha oração e espero a tua resposta.
4 For to you, I will pray. In the morning, Lord, you will hear my voice.
4 Tu não és Deus que tenha prazer na maldade; tu não permites que os maus sejam teus hóspedes.
5 In the morning, I will stand before you, and I will see. For you are not a God who wills iniquity.
5 Tu não suportas a presença dos orgulhosos e detestas os que praticam o mal.
6 And the malicious will not dwell close to you, nor will the unjust endure before your eyes.
6 Acabas com os mentirosos e desprezas os violentos e os falsos.
7 You hate all who work iniquity. You will destroy all who speak a lie. The bloody and deceitful man, the Lord will abominate.
7 Mas, por causa do teu grande amor, eu posso entrar nos pátios da tua casa e ajoelhar com todo o respeito, voltado para o teu santo Templo.
8 But I am in the multitude of your mercy. I will enter your house. I will show adoration toward your holy temple, in your fear.
8 Ó Senhor Deus, ajuda-me a fazer a tua vontade e faze com que o teu caminho seja reto e plano para mim! Que os meus inimigos vejam que tu estás comigo!
9 Lord, lead me in your justice. Because of my enemies, direct my way in your sight.
9 Não se pode confiar no que eles dizem, pois só pensam em destruir. A sua conversa é uma bajulação macia, mas está cheia de engano e morte.
10 For there is no truth in their mouth: their heart is vain.
10 Condena e castiga-os, ó Deus! Que os próprios planos deles os façam cair na desgraça! Expulsa-os da tua presença, pois eles muitas vezes quebram as tuas e se revoltam contra ti.
11 Their throat is an open sepulcher. They have acted deceitfully with their tongues. Judge them, O God. Let them fall by their own intentions: according to the multitude of their impiety, expel them. For they have provoked you, O Lord.
11 Mas os que buscam abrigo em ti ficarão contentes e sempre cantarão de alegria porque tu os defendes. Os que te amam encontram a felicidade em ti.
12 But let all those who hope in you rejoice. They will exult in eternity, and you will dwell in them. And all those who love your name will glory in you.
12 Pois tu, ó Senhor Deus, abençoas os que te obedecem, a tua bondade os protege como um
13 For you will bless the just. You have crowned us, O Lord, as if with a shield of your good will.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.