Salmos 50
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs BKJ
1 Unto the end. A Psalm of David,
1 Salmo de Asafe. O Deus poderoso, o SENHOR mesmo, falou e chamou a terra desde o nascer do sol, até o seu baixar.
2 when Nathan the prophet came to him, after he went to Bathsheba.
2 Desde Sião, a perfeição da beleza, Deus resplandeceu.
3 Be merciful to me, O God, according to your great mercy. And, according to the plentitude of your compassion, wipe out my iniquity.
3 Nosso Deus virá, e não ficará em silêncio; um fogo devorará diante dele, e tudo será muito tempestuoso ao redor dele.
4 Wash me once again from my iniquity, and cleanse me from my sin.
4 Ele clamará aos céus lá de cima, e à terra, para que ele possa julgar seu povo.
5 For I know my iniquity, and my sin is ever before me.
5 Ajuntai meus santos para mim; aqueles que fizeram um pacto comigo pelo sacrifício.
6 Against you only have I sinned, and I have done evil before your eyes. And so, you are justified in your words, and you will prevail when you give judgment.
6 E os céus declararão a sua justiça; pois Deus é juiz, ele próprio. Selá.
7 For behold, I was conceived in iniquities, and in sinfulness did my mother conceive me.
7 Ouve, ó meu povo, e eu falarei; ó Israel, e testificarei contra ti. Eu sou Deus, teu Deus.
8 For behold, you have loved truth. The obscure and hidden things of your wisdom, you have manifested to me.
8 Eu não te reprovarei pelos teus sacrifícios ou pelas tuas ofertas queimadas, que estão continuamente diante de mim.
9 You will sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed. You will wash me, and I will be made whiter than snow.
9 Não tomarei nenhum boi da tua casa, nem bodes dos teus apriscos.
10 In my hearing, you will grant gladness and rejoicing. And the bones that have been humbled will exult.
10 Pois todo o animal da floresta é meu, e o gado sobre mil colinas.
11 Turn your face away from my sins, and erase all my iniquities.
11 Eu conheço todas as aves dos montes, e os animais selvagens do campo são meus.
12 Create a clean heart in me, O God. And renew an upright spirit within my inmost being.
12 Se eu estivesse com fome, eu não te contaria; pois o mundo é meu e a sua plenitude.
13 Do not cast me away from your face; and do not take your Holy Spirit from me.
13 Comerei eu a carne de touros ou beberei o sangue de cabras?
14 Restore to me the joy of your salvation, and confirm me with an unsurpassed spirit.
14 Oferece a Deus ação de graças, e paga os teus votos ao Altíssimo.
15 I will teach the unjust your ways, and the impious will be converted to you.
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Free me from blood, O God, the God of my salvation, and my tongue will extol your justice.
16 Mas aos perversos Deus diz: O que tens a fazer para declarar meus estatutos, ou para que pudesses tomar meu pacto na tua boca?
17 O Lord, you will open my lips, and my mouth will announce your praise.
17 Vendo que tu odeias a instrução, e lanças minhas palavras para trás de ti.
18 For if you had desired sacrifice, I would certainly have given it, but with holocausts, you will not be delighted.
18 Quando viste um ladrão, então consentiste com ele, e foste cúmplice de adúlteros.
19 A crushed spirit is a sacrifice to God. A contrite and humbled heart, O God, you will not spurn.
19 Tu dás tua boca para o mal, e a tua língua porta o engano.
20 Act kindly, Lord, in your good will toward Zion, so that the walls of Jerusalem may be built up.
20 Tu te assentas e falas contra o teu irmão; tu calunias o filho da tua própria mãe.
21 Then you will accept the sacrifice of justice, oblations, and holocausts. Then they will lay calves upon your altar.
21 Estas coisas tu fizeste, e eu mantive o silêncio; tu pensaste que eu estava junto de alguém como tu; mas eu te reprovarei, e as colocarei em ordem diante de teus olhos.
22 — ausente —
22 Considerai isto agora, vós que esquecestes de Deus, para que eu não vos rasgue em pedaços, e não haja ninguém para livrar.
23 — ausente —
23 Quem quer que ofereça louvor, me glorifica; e àquele que ordena sua conversa corretamente, eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.