Salmos 35

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Unto the end. To the servant of the Lord, David himself.
1 Salmo de Davi. Pleiteia a minha causa, ó SENHOR, com aqueles que lutam comigo; luta contra aqueles que lutam contra mim.
2 The unjust one has said within himself that he would commit offenses. There is no fear of God before his eyes.
2 Toma o escudo e o broquel, e levanta-te para o meu socorro.
3 For he has acted deceitfully in his sight, such that his iniquity will be found to be hatred.
3 Saca também a lança, e impede o caminho contra aqueles que me perseguem; diz para a minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 The words of his mouth are iniquity and deceit. He is unwilling to understand, so that he may act well.
4 Que eles sejam confundidos, e leva à vergonha aqueles que buscam a minha alma; que sejam virados para trás e levados à confusão aqueles que contra mim planejam a minha dor.
5 He has been considering iniquity on his bed. He has set himself on every way that is not good; moreover, he has not hated evil.
5 Que eles sejam como palha diante do vento; e que o anjo do SENHOR os afugente.
6 Lord, your mercy is in heaven, and your truth is even to the clouds.
6 Deixe seu caminho ser escuro e escorregadio: e deixe que o anjo do SENHOR os persiga.
7 Your justice is like the mountains of God. Your judgments are a great abyss. Men and beasts, you will save, O Lord.
7 Porque sem causa eles esconderam para mim sua rede em uma cova, que sem causa eles cavaram para a minha alma.
8 How you have multiplied your mercy, O God! And so the sons of men will hope under the cover of your wings.
8 Que a destruição venha sobre ele de surpresa; e que a rede que ele escondeu o apanhe; que ele caia naquela mesma destruição.
9 They will be inebriated with the fruitfulness of your house, and you will give them to drink from the torrent of your enjoyment.
9 E minha alma se alegrará no SENHOR; ela se regozijará em sua salvação.
10 For with you is the fountain of life; and within your light, we will see the light.
10 Todos os meus ossos dirão: SENHOR quem é como tu, que livras o pobre daquele que é forte demais para ele; sim, o pobre e o necessitado daquele que o prejudica?
11 Extend your mercy before those who know you, and your justice to these, who are upright in heart.
11 Falsos testemunhos se levantaram; eles puseram na minha conta coisas que eu não conhecia.
12 May arrogant feet not approach me, and may the hand of the sinner not disturb me.
12 Eles me recompensaram com o mal no lugar do bem para prejudicar a minha alma.
13 In that place, those who work iniquity have fallen. They have been expelled; they were not able to stand.
13 Mas quanto a mim, quando eles estiveram enfermos, minha roupa foi pano de saco; humilhei minha alma com jejum, e minha oração retornava ao meu próprio peito.
14 — ausente —
14 Comportei-me como se ele tivesse sido meu amigo ou irmão; eu me curvei pesadamente, como alguém que pranteia por sua mãe.
15 — ausente —
15 Mas na minha adversidade eles se regozijaram, e se reuniram; sim, os miseráveis se reuniram contra mim, e eu não sabia disso; eles me rasgavam e não cessavam.
16 — ausente —
16 Com zombadores hipócritas em festas, eles ringiam sobre mim os seus dentes.
17 — ausente —
17 Senhor, até quando tu assistirás a isso? Resgata a minha alma de suas destruições; e o meu querido dos leões.
18 — ausente —
18 Eu te darei graças na grande congregação; eu te louvarei entre muitos povos.
19 — ausente —
19 Não deixes que aqueles que são meus inimigos erradamente se regozijem sobre mim; nem deixes que pisquem o olho os que me odeiam sem causa.
20 — ausente —
20 Porque eles não falam de paz; mas maquinam assuntos enganosos contra aqueles que estão quietos na terra.
21 — ausente —
21 Sim, eles abriram sua boca amplamente contra mim, e disseram: Ah!, Ah!, nosso olho viu isso.
22 — ausente —
22 Isto tu viste, ó SENHOR; não fiques em silêncio; ó Senhor, não fiques longe de mim.
23 — ausente —
23 Agita-te, e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 — ausente —
24 Julga-me, ó SENHOR meu Deus, de acordo com a tua justiça; e não deixes que eles se regozijem sobre mim.
25 — ausente —
25 Não os deixes dizer em seus corações: Ah, se nós o tivéssemos; não os deixes dizer: Nós o engolimos.
26 — ausente —
26 Que eles sejam envergonhados e confundidos juntamente os que se regozijam com a minha mágoa. Que eles se vistam de vergonha e desonra, os que se magnificam contra mim.
27 — ausente —
27 Deixe eles gritarem de alegria, e sejam felizes aqueles que favorecem a minha justa causa; sim, que eles digam continuamente: Que o SENHOR seja magnificado, porque tem prazer na prosperidade do seu servo.
28 — ausente —
28 E minha língua falará da tua justiça e do teu louvor todo o dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.