Salmos 28
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARC
1 A Psalm of David, at the completion of the tabernacle. Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord the sons of rams.
1 A ti clamarei, ó Senhor , rocha minha; não emudeças para comigo; não suceda, calando-te tu a meu respeito, que eu me torne semelhante aos que descem à cova.
2 Bring to the Lord, glory and honor. Bring to the Lord, glory for his name. Adore the Lord in his holy court.
2 Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamar, quando levantar as minhas mãos para o oráculo do teu santuário.
3 The voice of the Lord is over the waters. The God of majesty has thundered. The Lord is over many waters.
3 Não me arremesses com os ímpios e com os que praticam a iniquidade; que falam de paz ao seu próximo, mas têm o mal no seu coração.
4 The voice of the Lord is in virtue. The voice of the Lord is in magnificence.
4 Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; envia-lhes a sua recompensa.
5 The voice of the Lord shatters the cedars. And the Lord will shatter the cedars of Lebanon.
5 Porquanto não atentam para as obras do Senhor , nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
6 And it will break them into pieces, like a calf of Lebanon, and in the same way as the beloved son of the single-horned beast.
6 Bendito seja o Senhor , porque ouviu a voz das minhas súplicas.
7 The voice of the Lord cuts through the flame of fire.
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido; pelo que o meu coração salta de prazer, e com o meu canto o louvarei.
8 The voice of the Lord shakes the desert. And the Lord will quake the desert of Kadesh.
8 O Senhor é a força do seu povo; também é a força salvadora do seu ungido.
9 The voice of the Lord is preparing the stags, and he will reveal the dense woods. And in his temple, all will speak his glory.
9 Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.
10 The Lord causes the great flood to dwell. And the Lord will sit as King in eternity.
10 — ausente —
11 The Lord will give virtue to his people. The Lord will bless his people in peace.
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.