Salmos 25
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVT
1 Unto the end. A Psalm of David. Judge me, Lord, for I have been walking in my innocence, and by hoping in the Lord, I will not be weakened.
1 Ó S enhor , a ti entrego minha vida;
2 Examine me, Lord, and test me: enkindle my temperament and my heart.
2 confio em ti, meu Deus! Não permitas que eu seja envergonhado, nem que meus inimigos se alegrem com minha derrota.
3 For your mercy is before my eyes, and I am serene in your truth.
3 Quem confia em ti jamais será envergonhado, mas os que buscam enganar o próximo serão envergonhados.
4 I have not sat with the council of emptiness, and I will not enter with those who carry out injustice.
4 Mostra-me o caminho certo, S enhor , ensina-me por onde devo andar.
5 I have hated the assembly of the malicious; and I will not sit with the impious.
5 Guia-me pela tua verdade e ensina-me, pois és o Deus que me salva; em ti ponho minha esperança todo o dia.
6 I will wash my hands among the innocent, and I will surround your altar, O Lord,
6 Lembra-te, S enhor , de tua compaixão e de teu amor, que tens mostrado desde tempos antigos.
7 so that I may hear the voice of your praise and describe all your wonders.
7 Não te lembres dos pecados e da rebeldia de minha juventude; lembra-te de mim segundo o teu amor, pois és misericordioso, ó S
8 O Lord, I have loved the beauty of your house and the dwelling place of your glory.
8 O S enhor é bom e justo; mostra o caminho correto aos que se desviam.
9 O God, do not let my soul perish with the impious, nor my life with the men of blood,
9 Guia os humildes na justiça e ensina-lhes seu caminho.
10 in whose hands are iniquities: their right hand has been filled by bribes.
10 O S enhor conduz com amor e fidelidade a todos que cumprem sua aliança e obedecem a seus preceitos.
11 But as for me, I have been walking in my innocence. Redeem me, and have mercy on me.
11 Por causa do teu nome, ó S enhor , perdoa meus pecados, que são muitos.
12 My foot has stood firm in the straight path. In the churches, I will bless you, O Lord.
12 Quem são os que temem o S enhor ? Ele lhes mostrará o caminho que devem escolher.
13 — ausente —
13 Viverão em prosperidade, e seus filhos herdarão a terra.
14 — ausente —
14 O S enhor é amigo dos que o temem; ele lhes ensina sua aliança.
15 — ausente —
15 Meus olhos estão sempre voltados para o S enhor , pois ele livra meus pés de armadilhas.
16 — ausente —
16 Volta-te para mim e tem misericórdia, pois estou sozinho e aflito.
17 — ausente —
17 Meus problemas só aumentam; livra-me de toda a minha angústia!
18 — ausente —
18 Atenta para minha dor e para meu sofrimento; perdoa todos os meus pecados.
19 — ausente —
19 Vê quantos inimigos tenho e a crueldade com que me odeiam.
20 — ausente —
20 Protege minha vida e livra-me! Não permitas que eu seja envergonhado, pois em ti me refugio.
21 — ausente —
21 Que a integridade e a retidão me guardem, pois em ti ponho minha esperança.
22 — ausente —
22 Ó Deus, resgata Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.