Provérbios 9

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Wisdom has built a house for herself. She has hewn seven columns.
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas.
2 She has immolated her victims. She has mixed her wine and set forth her table.
2 Já sacrificou as suas vítimas, misturou o seu vinho e já preparou a sua mesa.
3 She has sent her maids to call out to the tower and to the fortified walls of the city,
3 Já deu ordens às suas criadas, já anda convidando desde as alturas da cidade, dizendo:
4 “If anyone is little, let him come to me.” And to the unwise, she has said:
4 Quem é simples volte-se para aqui. Aos faltos de entendimento diz:
5 “Approach. Eat my bread, and drink the wine that I have mixed for you.
5 Vinde, comei do meu pão e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Leave behind childishness. And live and walk by the ways of prudence.”
6 Deixai os insensatos, e vivei, e andai pelo caminho do entendimento.
7 Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.
7 O que repreende o escarnecedor afronta toma para si; e o que censura o ímpio recebe a sua mancha.
8 Do not be willing to argue with a mocker, lest he hate you. Dispute with the wise, and he will love you.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que te não aborreça; repreende o sábio, e amar-te-á.
9 Present an opportunity to the wise, and wisdom shall be added to him. Teach the just, and he will hurry to receive it.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of holiness is prudence.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e a ciência do Santo, a prudência.
11 For by me, your days will be multiplied and years of life will be added to you.
11 Porque, por mim, se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If you would be wise, you will be so for yourself. But if you would be one who ridicules, you alone shall carry the evil.
12 Se fores sábio, para ti sábio serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,
13 A mulher louca é alvoroçadora; é néscia e não sabe coisa alguma.
14 sat at the entrance of her house on a seat, in a high place of the city,
14 E assenta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 so as to call to those who were passing by the way and continuing on their journey:
15 para chamar os que passam e seguem direito o seu caminho.
16 “Whoever is little, let him turn aside to me.” And to the frenzied, she said,
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de entendimento diz:
17 “Stolen waters are more soothing, and secret bread is more pleasant.”
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é suave.
18 And he did not know that giants are there, and that her companions are in the depths of Hell.
18 Mas não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.