Provérbios 15
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARIB
1 A mild response shatters anger. But a harsh word stirs up fury.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 The tongue of the wise adorns knowledge. But the mouth of the senseless gushes with foolishness.
2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 In every place, the eyes of the Lord consider good and evil.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
4 A peaceful tongue is a tree of life. But that which is immoderate will crush the spirit.
4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito.
5 A fool laughs at the discipline of his father. But whoever preserves rebukes will become astute. In abundant justice, there is very great virtue. But the intentions of the impious will be eradicated.
5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá.
6 The house of the just has very great strength. And in the fruits of the impious, there is disorder.
6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação.
7 The lips of the wise shall disseminate knowledge. The heart of the foolish will be dissimilar.
7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos.
8 The sacrifices of the impious are abominable to the Lord. The vows of the just are appeasing.
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.
9 The way of the impious is an abomination to the Lord. Whoever pursues justice is loved by him.
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
10 Doctrine is evil to those who abandon the way of life. Whoever hates correction shall die.
10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá.
11 Hell and perdition are in the sight of the Lord. How much more the hearts of the sons of men!
11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 He who corrupts himself does not love the one who afflicts him, nor will he step toward the wise.
12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
13 A rejoicing heart gladdens the face. But by the grief of the soul, the spirit is cast down.
13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 The heart of the wise seeks doctrine. And the mouth of the foolish feeds on ignorance.
14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.
15 All the days of the poor are evil. A secure mind is like a continual feast.
15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo.
16 Better is a little with the fear of the Lord, than great treasures and dissatisfaction.
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.
17 It is better to be called to vegetables with charity, than to a fatted calf with hatred.
17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.
18 A short-tempered man provokes conflicts. Whoever is patient tempers those who are stirred up.
18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
19 The way of the slothful is like a hedge of thorns. The way of the just is without offense.
19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.
20 A wise son gladdens the father. But the foolish man despises his mother.
20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 Folly is gladness to the foolish. And the prudent man sets his own steps in order.
21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente.
22 Intentions dissipate where there is no counsel. Yet truly, they are confirmed where there are many counselors.
22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
23 A man rejoices in the verdict of his own mouth. And a word at the right time is best.
23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é!
24 The path of life is for the wise above, so that he may turn away from the end of Hell.
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
25 The Lord will demolish the house of the arrogant. And He will make firm the borders of the widow.
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva.
26 Evil intentions are an abomination to the Lord. And pure conversation, most beautiful, shall be confirmed by him.
26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis.
27 Whoever pursues avarice disturbs his own house. But whoever hates bribes shall live. Through mercy and faith, sins are purged. But through the fear of the Lord, each one turns aside from evil.
27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
28 The mind of the just meditates on obedience. The mouth of the impious overflows with evils.
28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más.
29 The Lord is distant from the impious. And he will heed the prayers of the just.
29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 The light of the eyes rejoices the soul. A good reputation fattens the bones.
30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.
31 The ear that listens to the reproofs of life shall abide in the midst of the wise.
31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
32 Whoever rejects discipline despises his own soul. But whoever agrees to correction is a possessor of the heart.
32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento.
33 The fear of the Lord is the discipline of wisdom. And humility precedes glory.
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.