Salmos 68

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲛⲉⲧⲛⲁϣⲓⲃⲉ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ</ab>
1 Levante-se Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o aborrecem.
2 ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ϫⲉ ⲁϩⲉⲛⲙⲟⲟⲩ ⲉⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ</ab>
2 Como se impele a fumaça, assim tu os impeles; como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.
3 ⲁⲓⲧⲱⲗⲥ ⲉⲧⲗⲟⲓϩⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲛϭⲟⲙ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲛⲉⲧϣⲏⲕ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲟⲩϩⲁⲧⲏⲩ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥⲟⲙⲥⲧ</ab>
3 Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.
4 ⲁⲓϩⲓⲥⲉ ⲉⲓϫⲓϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲁϣⲟⲩⲱⲃⲉ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥϩⲱⲗ ⲁⲛⲁⲃⲁⲗ ⲱϫⲛ ⲉⲓⲕⲱ ⲛϩⲧⲏⲓ ⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai sobre os céus, pois o seu nome é Jeová ; exultai diante dele.
5 ⲁⲩⲁϣⲁⲓ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲛϥⲱ ⲛⲧⲁⲁⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ ⲁⲩϭⲙϭⲟⲙ ⲛϭⲓ ⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲛⲉⲧⲇⲓⲱⲕⲉ ⲙⲙⲟⲓ ϩⲛ ⲟⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲛⲉⲧⲉⲙⲡⲓⲧⲟⲣⲡⲟⲩ ⲁⲩϣⲁⲧ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
5 Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus no seu lugar santo.
6 ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲛⲧⲁⲕⲉⲓⲙⲉ ⲉⲧⲁⲙⲛⲧⲁⲑⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲟⲩϩⲱⲡ ⲉⲣⲟⲕ</ab>
6 Deus faz que o solitário viva em família; liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.
7 ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲧ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧϩⲩⲡⲟⲙⲉⲓⲛⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲱⲗⲥ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲧ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲱⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲓ︤ⲏ︦ⲗ︥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ</ab>
7 Ó Deus! Quando saías adiante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá)
8 ϫⲉ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲕ ⲁⲓϥⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲟⲩⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲁⲡϣⲓⲡⲉ ϩⲱⲃⲥ ⲉⲣ ⲙⲡⲁϩⲟ</ab>
8 a terra abalava-se, e os céus destilavam perante a face de Deus; o próprio Sinai tremeu na presença de Deus, do Deus de Israel.
9 ⲁⲓⲣϣⲙⲙⲟ ⲉⲛⲁⲥⲛⲏⲩ ϣⲙⲙⲟ ⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲁⲙⲁⲁⲩ</ab>
9 Tu, ó Deus, mandaste a chuva em abundância e confortaste a tua herança, quando estava cansada.
10 ϫⲉ ⲡⲕⲱϩ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲏⲓ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲟⲩⲟⲙⲧ ⲁⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲛⲛⲉⲧⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲙⲙⲟⲕ ϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ</ab>
10 Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, proveste o pobre da tua bondade.
11 ⲁⲓⲕⲱⲗϫ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲛⲟϭⲛⲉϭ</ab>
11 O Senhor deu a palavra; grande era o exército dos que anunciavam as boas-novas.
12 ⲁⲓϯ ⲛⲟⲩϭⲟⲟⲩⲛⲉ ϩⲓⲱⲱⲧ ⲁⲓϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ ⲙⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ</ab>
12 Reis de exércitos fugiram à pressa; e aquela que ficava em casa repartia os despojos.
13 ⲛⲉⲩϫⲓ ⲛϩⲣⲁⲩ ϩⲓⲱⲱⲧ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲛ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲛⲉⲩⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲥⲱ ⲙⲡⲏⲣⲡ</ab>
13 Ainda que vos deiteis entre redis, sereis como as asas de uma pomba, cobertas de prata, com as suas penas de ouro amarelo.
14 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲛⲉⲓϣⲗⲏⲗ ⲡⲉ ϩⲛ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡⲉⲧⲉϩⲛⲁⲕ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲙⲡⲉⲕⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲁⲟⲩϫⲁⲓ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲉ</ab>
14 Quando o Onipotente ali espalhou os reis, foi como quando cai a neve em Zalmom.
15 ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲓ ⲉϯⲟⲙⲉ ϫⲉ ⲛⲛⲁⲧⲱⲗⲥ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲓⲉⲟⲩϫⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲡϣⲓⲕ ⲛⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
15 O monte de Deus é como o monte de Basã, um monte elevado como o monte de Basã.
16 ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲟⲩⲃⲉⲣⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲟⲙⲥⲧ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲛ ⲟⲙⲕⲧ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲟⲩϣⲱⲧⲉ ⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲣⲱⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ</ab>
16 Por que saltais, ó montes elevados? Este é o monte que Deus desejou para sua habitação, e o Senhor habitará nele eternamente.
17 ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉ ⲡⲉⲕⲛⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲛⲉⲕⲙⲛⲧϣⲁⲛ ϩⲧⲏϥ ϭⲱϣⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ</ab>
17 Os carros de Deus são vinte milhares, milhares de milhares. O Senhor está entre eles, como em Sinai, no lugar santo.
18 ⲙⲡⲣⲕⲧⲉⲡⲉⲕϩⲟ ⲛⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ϫⲉ ϯⲑⲗⲓⲃⲉ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ϩⲛ ⲟⲩϭⲉⲡⲏ</ab>
18 Tu subiste ao alto, levaste cativo o cativeiro, recebeste dons para os homens e até para os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.
19 ϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲛⲅⲥⲟⲧⲥ ⲛⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲁϫⲁϫⲉ</ab>
19 Bendito seja o Senhor, que de dia em dia nos cumula de benefícios; o Deus que é a nossa salvação. (Selá)
20 ⲛⲧⲟⲕ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡⲁⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲙⲛ ⲡⲁϣⲓⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲟⲩⲱⲗⲥ ⲛⲉⲧⲑⲗⲓⲃⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
20 O nosso Deus é o Deus da salvação; e a Jeová , o Senhor, pertencem as saídas para escapar da morte.
21 ⲁⲡⲁϩⲏⲧ ϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲏⲧϥ ⲛⲟⲩⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲙⲛ ⲟⲩⲧⲁⲗⲁⲓⲡⲱⲣⲓⲁ ⲁⲓϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲉⲧⲛⲁⲗⲩⲡⲉⲓ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲙⲡⲓϭⲛⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲉⲗⲥⲱⲗⲧ ⲙⲡⲓϩⲉ ⲉⲣⲟϥ</ab>
21 Mas Deus ferirá gravemente a cabeça de seus inimigos e o crânio cabeludo do que anda em suas culpas.
22 ⲁⲩϯ ⲛⲟⲩⲥⲓϣⲉ ⲉⲧⲁϩⲣⲉ ⲁⲩⲧⲥⲉⲓ ⲟⲩϩⲙϫ ϩⲙ ⲡⲁⲉⲓⲃⲉ</ab>
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; farei voltar o meu povo das profundezas do mar;
23 ⲙⲁⲣⲉⲧⲉⲩⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲉⲩⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩϭⲟⲣϭⲥ ⲙⲛ ⲟⲩⲡⲁϣ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲧⲱⲱⲃⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲛ</ab>
23 para que o teu pé mergulhe no sangue de teus inimigos, e nele mergulhe até a língua dos teus cães.
24 ⲙⲁⲣⲉⲛⲉⲩⲃⲁⲗ ⲣⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧⲙⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲅⲕⲗϫ ⲧⲉⲩϫⲓⲥⲉ ⲛⲥⲏⲩ ⲛⲓⲙ</ab>
24 Ó Deus, eles têm visto os teus caminhos; os caminhos do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 ⲡⲱϩⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉⲕⲟⲣⲅⲏ ⲁⲩⲱ ⲡϭⲱⲛⲧ ⲛⲧⲉⲕⲟⲣⲅⲏ ⲙⲁⲣⲉϥⲧⲁϩⲟⲟⲩ</ab>
25 Os cantores iam adiante, os tocadores de instrumentos, atrás; entre eles, as donzelas tocando adufes.
26 ⲙⲁⲣⲉⲡⲉⲩⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲣϫⲁⲓⲉ ⲛϥⲧⲙϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ</ab>
26 Celebrai a Deus nas congregações; ao Senhor , desde a fonte de Israel.
27 ϫⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁⲕⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲇⲓⲱⲕⲉ ⲛⲥⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲱϩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲙⲕⲁϩ ⲙⲡⲉϥⲥⲁϣ</ab>
27 Ali está o pequeno Benjamim, que domina sobre eles, os príncipes de Judá com o seu ajuntamento, os príncipes de Zebulom e os príncipes de Naftali.
28 ⲟⲩⲉϩ ⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉϫⲛ ⲧⲉⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲉⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
28 O teu Deus ordenou a tua força; confirma, ó Deus, o que já realizaste por nós.
29 ⲙⲁⲣⲟⲩϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡϫⲱⲱⲙⲉ ⲛⲉⲧⲟⲛϩ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲥϩⲁⲓⲥⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ</ab>
29 Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarão presentes.
30 ⲁⲛⲅ ⲟⲩϩⲏⲕⲉ ⲉϥⲣⲡⲕⲉⲙⲟⲕϩ ⲡⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲟⲡⲧ ⲉⲣⲟϥ</ab>
30 Repreende as feras dos canaviais, a multidão dos touros, com os novilhos dos povos, pisando com os pés as suas peças de prata; dissipa os povos que desejam a guerra.
31 ϯⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲛ ⲟⲩϩⲱⲇⲏ ϯⲛⲁϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲙⲟⲩ</ab>
31 Embaixadores reais virão do Egito; a Etiópia cedo estenderá para Deus as suas mãos.
32 ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲣⲁⲛⲁϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲉϥⲛⲉϫⲧⲁⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓ ⲓⲉⲓⲃ</ab>
32 Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor, (Selá)
33 ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲏⲕⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲥⲉⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲣⲉⲧⲉⲧⲙⲯⲩⲭⲏ ⲱⲛϩ</ab>
33 àquele que vai montado sobre os céus dos céus, desde a antiguidade; eis que envia a sua voz e dá um brado veemente.
34 ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛϩⲏⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡϥⲥⲉϣϥ ⲛⲉⲧⲧⲟ ⲙⲡⲉⲓⲛⲉ ⲛϩⲟⲙⲛⲧ</ab>
34 Dai a Deus fortaleza; a sua excelência, está sobre Israel e a sua fortaleza nas mais altas nuvens.
35 ⲙⲁⲣⲉⲙⲡⲏⲩⲉ ⲙⲛ ⲡⲕⲁϩ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛϩⲏⲧⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
35 Ó Deus, tu és tremendo desde os teus santuários; o Deus de Israel é o que dá fortaleza e poder ao seu povo. Bendito
36 ϫⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩϩⲙ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲕⲱⲧ ⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲛⲥⲉⲟⲩⲱϩ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲥⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
36 — ausente —
37 ⲡⲉⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲛⲛⲉϥϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲁⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲙⲉ ⲙⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
37 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.