Provérbios 25

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲉⲥⲃⲟⲟⲩⲉ ⲛⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ ⲁϫⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲛⲉϣⲃⲉⲉⲣ ⲛⲉⲍⲉⲕⲓⲁⲥ ⲡⲣⲣⲟ ⲛϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲥϩⲁⲓⲥⲟⲩ</ab>
1 Ainda alguns provérbios de Salomão, recolhidos pelos homens de Ezequias, rei de Judá.
2 ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉϩⲱⲡ ⲛⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲡⲉ ⲧⲁⲓⲉⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ</ab>
2 A glória de Deus é ocultar uma coisa; a glória dos reis é esquadrinhá-la.
3 ⲧⲡⲉ ϫⲟⲥⲉ ⲡⲕⲁϩ ϣⲏⲕ ϩⲉⲛⲁⲧⲉⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲛϩⲏⲧ ⲛⲛⲉⲣⲣⲱⲟⲩ</ab>
3 A altura dos céus, a profundeza da terra são impenetráveis, bem como o coração dos reis.
4 ⲣⲉϩⲧⲟⲩϩⲁⲧ ⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲧⲁⲣⲉϥⲧⲃⲃⲟ ⲧⲏⲣϥ</ab>
4 Tira as escórias da prata e terás um vaso para o ourives;
5 ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲛⲁⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ϩⲛⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
5 afasta o mau de presença do rei e seu trono se firmará na justiça.
6 ⲙⲡⲣϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲣⲣⲟ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲁϩⲉⲣⲁⲧⲕ ⲉⲡⲙⲁ ⲛϩⲉⲛϫⲱⲱⲣⲉ</ab>
6 Não te faças de pretensioso diante do rei, não te ponhas no lugar dos grandes.
7 ⲛⲁⲛⲟⲩⲥ ⲅⲁⲣ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲕ ϫⲉ ⲁⲙⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲁⲓ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲛⲅⲑⲃⲃⲓⲟ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
7 É melhor que te digam: Sobe aqui!, do que seres humilhado diante de um personagem. O que teus olhos viram,
8 ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲉ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲛⲟⲩⲙⲓϣⲉ ϩⲛⲟⲩϭⲉⲡⲏ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲕⲣϩⲧⲏⲕ ϩⲛⲧⲉⲕϩⲁⲏ ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲉⲕϣⲃⲏⲣ ⲛⲉϭⲛⲟⲩϭⲕ</ab>
8 não o descubras com precipitação numa contenda, pois, no final das contas, que farás tu quando o outro te houver confundido?
9 ⲥⲁϩⲱⲕ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲣⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲟⲛⲉⲓ</ab>
9 Trata teu negócio com teu próximo de maneira a não revelar o segredo de outro,
10 ⲛⲛⲉⲡⲉⲕϣⲃⲏⲣ ⲙⲉⲛ ⲛⲉϭⲛⲟⲩϭⲕ ⲡⲙⲓϣⲉ ⲇⲉ ⲙⲛⲧⲙⲛⲧϫⲁϫⲉ ⲛⲁⲥⲁϩⲱⲥ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲕ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲥⲛⲁⲣⲑⲉ ⲛⲁⲕ ⲙⲡⲙⲟⲩ ϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲩⲭⲁⲣⲓⲥ ⲙⲛⲟⲩⲙⲛⲧϣⲃⲏⲣ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲙϩⲉ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲕϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉⲕϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲉⲩⲥⲙⲟⲛⲧ</ab>
10 para que não sejas repreendido por aquele que o ouviu nem incorras em descrédito irreparável.
11 ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϫⲙⲡⲉϩ ⲛⲛⲟⲩⲃ ϩⲛⲟⲩϩⲟⲣⲙⲓⲥⲕⲟⲥ ⲛⲥⲁⲣⲇⲓⲟⲛ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲉϥⲧⲁⲓⲏⲩ ⲉϫⲟⲟϥ ⲉⲩⲙⲁⲁϫⲉ ⲛⲥⲧⲙⲏⲧ</ab>
11 Maçãs de ouro sobre prata gravada: tais são as palavras oportunas.
12 ⲟⲩϭⲁϫⲉ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲉⲣⲉⲟⲩⲥⲁⲣⲇⲓⲟⲛ ⲉϥⲧⲁⲓⲏⲩ ⲧⲟ ⲉⲣⲟϥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲛⲥⲟⲫⲟⲥ ⲉⲩⲙⲁⲁϫⲉ ⲛⲣⲉϥⲥⲱⲧⲙ</ab>
12 Anel de ouro, jóia de ouro fino: tal é o sábio que admoesta um ouvido atento.
13 ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲭⲓⲱⲛ ϩⲙⲡⲱϩⲥ ⲉϣⲁϥϯⲙⲧⲟⲛ ⲛⲟⲩϫⲟⲩϥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲟⲩϥⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲉϥⲛϩⲟⲧ ⲛⲛⲉⲧⲛⲁϫⲟⲟⲩϥ ϣⲁϥⲱⲫⲉⲗⲓ ⲅⲁⲣ ⲛⲛⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲉⲧϥⲛⲁϫⲓⲟⲩⲱ ⲛⲁⲩ</ab>
13 Frescor de neve no tempo da colheita, tal é um mensageiro fiel para quem o envia: ele restaura a alma de seu senhor.
14 ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲧⲏⲩ ⲙⲛϩⲉⲛⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲛϩⲉⲛϩⲱⲟⲩ ⲉⲩⲟⲩⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲛⲉⲧϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲛⲟⲩϯ ⲛⲛⲟⲩϫ</ab>
14 Nuvens e vento sem chuva: tal é o homem que se gaba falsamente de dar.
15 ϣⲟⲟⲡ ⲛⲛⲉⲣⲣⲱⲟⲩ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧϩⲁⲣϣϩⲏⲧ ϣⲁⲣⲉⲟⲩⲗⲁⲥ ⲇⲉ ⲛϭⲱⲛⲧ ⲟⲩⲉϣϥϩⲉⲛⲕⲉⲉⲥ</ab>
15 Pela paciência o juiz se deixa aplacar: a língua que fala com brandura pode quebrantar ossos.
16 ⲉⲕϣⲁⲛϩⲉ ⲉⲉⲃⲓⲱ ⲟⲩⲉⲙⲡⲉⲕⲣⲱϣⲉ ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛⲅⲥⲉⲓ ⲛⲅⲕⲁⲃⲟⲗ</ab>
16 Achaste mel? Come o que for suficiente: se comeres demais, tu o vomitarás.
17 ⲙⲡⲣⲧⲁϣⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉⲕϣⲃⲏⲣ ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛϥⲥⲉⲓ ⲙⲙⲟⲕ ⲛϥⲙⲉⲥⲧⲱⲕ</ab>
17 Põe raramente o pé na casa do vizinho: enfastiado de ti, ele te viria a aborrecer.
18 ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϭⲉⲣⲱⲃ ⲙⲛⲟⲩⲥⲏϥⲉ ⲙⲛⲟⲩⲥⲟⲧⲉ ⲛⲁⲕⲓⲥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲣⲙⲛⲧⲣⲉ ⲉⲡⲉϥϣⲃⲏⲣ ⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲛⲟⲩϫ</ab>
18 Clava, espada, flecha penetrante: tal é o que usa de falso testemunho contra seu próximo.
19 ⲧⲉϩⲓⲏ ⲙⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲙⲛⲧⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲙⲡⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ϩⲛⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲉϥϩⲟⲟⲩ</ab>
19 Dente arruinado, pé que resvala: tal é a confiança de um pérfido no dia da desventura.
20 ⲉϣⲁⲣⲉⲟⲩϩⲙϫ ⲣⲃⲟⲟⲛⲉ ⲛⲟⲩⲥⲁϣ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲟⲩϣⲱⲛⲉ ϩⲙⲡⲥⲱⲙⲁ ⲉϣⲁϥⲗⲩⲡⲓ ⲙⲡϩⲏⲧ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲟⲗⲉ ϩⲛⲟⲩϩⲟⲓⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϥⲛⲧ ϩⲛⲟⲩϣⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉϣⲁⲣⲉⲧⲗⲩⲡⲓ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲃⲗⲁⲡⲧⲉ ⲙⲡⲉϥϩⲏⲧ</ab>
20 Tirar a capa num dia de frio, derramar vinagre numa ferida: isso faz aquele que canta canções a um coração atribulado.
21 ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲉⲕϫⲁϫⲉ ϩⲕⲟ ⲙⲁⲧⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲉϥϣⲁⲛⲉⲓⲃⲉ ⲙⲁⲧⲥⲟϥ</ab>
21 Tem o teu inimigo fome? Dá-lhe de comer. Tem sede? Dá-lhe de beber:
22 ⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲁⲓ ⲕⲛⲁⲡⲣϣϩⲉⲛϫⲃⲃⲉⲥ ⲛⲕⲱϩⲧ ⲉϫⲛⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲛⲁⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁⲕ ⲛⲙⲙⲛⲧⲙⲉ</ab>
22 assim amontoarás brasas ardentes sobre sua cabeça e o Senhor te recompensará.
23 ϣⲁⲣⲉⲟⲩⲧⲏⲩ ⲛⲙϩⲓⲧ ⲧⲟⲩⲛⲉⲥϩⲉⲛⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲟⲩϩⲟ ⲇⲉ ⲛⲁⲧϣⲓⲡⲉ ϣⲁϥϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲛϩⲉⲛⲗⲁⲥ</ab>
23 O vento norte traz chuva e a língua detratora anuvia os semblantes.
24 ⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩⲱϩ ϩⲓⲟⲩⲕⲗϫⲉ ⲛⲟⲩϫⲉⲛⲉⲡⲱⲣ ⲉϩⲟⲩⲉⲟⲩⲱϩ ϩⲛⲟⲩⲏⲓ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲙⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲥⲁϩⲟⲩ</ab>
24 É melhor habitar um canto do terraço do que viver com uma mulher impertinente.
25 ⲉϥⲕⲏⲃ ⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲉⲥⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲟⲩⲱ ⲉⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲙⲡⲟⲩⲉ</ab>
25 Água fresca para uma garganta sedenta: tal é uma boa nova vinda de terra longínqua.
26 ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲱⲙ ⲉⲣⲛⲟⲩⲡⲏⲅⲏ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲕⲉⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉϥⲥⲱⲕ ϥϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲉϣⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲁⲥⲉⲃⲏⲥ</ab>
26 Fonte turva e manancial contaminado: tal é o justo que cede diante do ímpio.
27 ⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩⲉⲙϩⲁϩ ⲁⲛ ⲛⲉⲃⲓⲱ ϣϣⲉ ⲇⲉ ⲉⲧⲁⲓⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲩ</ab>
27 Comer mel em demasia não é bom: usa de moderação nas palavras elogiosas.
28 ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲣⲉⲛⲉⲥⲥⲟⲃⲧ ϣⲣϣⲱⲣ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲉ ⲛϥⲣϩⲱⲃ ⲁⲛ ϩⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ</ab>
28 Como uma cidade desmantelada, sem muralhas: tal é o homem que não é senhor de si.
29 <gap reason=""/>
29 — ausente —
30 <gap reason=""/>
30 — ausente —
31 <gap reason=""/>
31 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.