Números 32
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲛⲉⲩϣⲟⲟⲡ ⲡⲉ ⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲉⲩⲟϣ ⲙⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲛⲁⲩ ⲉⲧⲉⲭⲱⲣⲁ ⲛⲓⲁⲥⲓⲣ ⲙⲛ ⲧⲉⲭⲱⲣⲁ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲁ ⲛⲉⲟⲩⲙⲁ ⲡⲉ ⲛⲥⲁⲁⲛϣⲧⲃⲛⲏ</ab>
1 As tribos de Rúben e de Gade tinham gado em grande quantidade. Quando viram que a terra de Jazer e a terra de Gileade eram boas para a criação de gado,
2 ⲁⲩϯ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲛ ⲛϭⲓ ⲙϣⲏⲣⲉ ⲙϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲙⲛ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
2 foram falar com Moisés, com o sacerdote Eleazar e com as autoridades do povo. Eles disseram o seguinte:
3 ϫⲉ ⲁⲧⲁⲣⲱⲑ ⲙⲛ ⲃⲉⲣⲱⲑ ⲙⲛ ⲓⲁⲥⲏⲣ ⲙⲛ ⲁⲙⲃⲣⲁⲛ ⲙⲛ ⲉⲥⲉⲃⲱⲛ ⲙⲛ ⲉⲗⲁⲗⲏ ⲙⲛ ⲥⲉⲃⲁⲙⲁ ⲙⲛ ⲁⲇⲁⲩ ⲙⲛ ⲃⲁⲓⲣⲁⲛ</ab>
3 — ausente —
4 ⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲁϥ ⲉⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲟⲩⲕⲁϩ ⲛⲥⲁⲁⲛϣⲧⲃⲛⲏ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲉⲩⲧⲟⲩϩⲁϩ ⲛⲧⲃⲛⲏ ⲙⲙⲁⲩ</ab>
4 — ausente —
5 ⲡⲉϫⲁⲩ ⲟⲛ ϫⲉ ⲉϣϫⲉ ⲁⲛϩⲉ ⲉⲩⲥⲙⲟⲧ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϯ ⲙⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲛⲛⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲅⲧⲙϫⲓⲟⲟⲣ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ</ab>
5 Se o senhor está contente com a gente, então nos dê essa terra para ser nossa propriedade e não nos faça ir para o outro lado do rio Jordão.
6 ⲡⲉϫⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ϫⲉ ⲛⲉⲧⲉⲛⲥⲛⲏⲩ ⲥⲉⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉⲡⲡⲟⲗⲩⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉⲧⲛϩⲙⲟⲟⲥ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ</ab>
6 Porém Moisés disse às tribos de Gade e de Rúben: — Vocês querem ficar aqui enquanto os seus patrícios vão para a guerra?
7 ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲧⲉⲧⲛⲕⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϩⲏⲧ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲧⲙⲧⲣⲉⲩϫⲓⲟⲟⲣ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϯ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲁⲩ</ab>
7 Será que vocês querem desanimar o povo de Israel para que não entre na terra que o Senhor lhe está dando?
8 ⲙⲏ ⲛⲧⲁⲛⲉⲧⲉⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲉⲓⲣⲉ ⲁⲛ ⲛⲛⲁⲓ ⲛⲧⲉⲣⲉⲓϫⲟⲟⲩⲥⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲅⲁⲇⲏⲥ ⲃⲁⲣⲛⲏ ⲉⲧⲣⲉⲩⲙⲟⲩϣⲧ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
8 Os pais de vocês fizeram a mesma coisa quando os enviei de Cades-Barneia para espionar esta terra.
9 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲓⲁ ⲙⲡⲉⲥⲙⲁϩ ⲁⲩⲙⲟⲩϣⲧ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲡⲉϣⲥⲡϩⲏⲧ ⲉⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲩⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲁϥ ⲛⲁⲩ</ab>
9 Eles chegaram até o vale de Escol e viram a terra; mas, quando voltaram, desanimaram o povo para que não entrasse na terra que o Senhor lhe estava dando.
10 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲁϥϭⲱⲛⲧ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲟⲣⲅⲏ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
10 — Então, naquele dia, o Senhor ficou muito irado e disse:
11 ⲁϥⲱⲣⲕ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ϫⲓⲛ ⲉϫⲟⲩⲱⲧ ⲉⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉⲧⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲛⲛⲉⲩⲛⲁⲩ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲓⲱⲣⲕ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲁⲃⲣⲁϩⲁⲙ ⲙⲛ ⲓⲥⲁⲁⲕ ⲙⲛ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲙⲡⲟⲩⲁϩⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲛⲥⲱⲓ ϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
11 “Os homens que vieram do Egito, de vinte anos para cima, deixaram de ser fiéis a mim, e por isso juro que eles não verão a terra que prometi dar a Abraão, a Isaque e a Jacó.”
12 ⲡⲗⲏⲛ ⲭⲁⲗⲉⲃ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲉⲫⲟⲛⲏ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲡⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲛ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲁⲩⲏ ϫⲉ ⲁⲩⲟⲩⲁϩⲟⲩ ⲛⲥⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ</ab>
12 Somente Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, continuaram fiéis ao Senhor .
13 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϭⲱⲛⲧ ϩⲛ ⲟⲩϭⲱⲛⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡ ⲁϥϫⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲛϩⲙⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ϣⲁⲛⲧⲥⲱϫⲛ ⲛϭⲓ ⲧⲅⲉⲛⲉⲁ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
13 O Senhor ficou irado com o povo de Israel e os fez andar pelo deserto quarenta anos, até que morresse toda a gente daquele tempo, isto é, o povo que havia desagradado a Deus, o Senhor .
14 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲛⲟⲩⲥⲟⲟⲩϩⲥ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉⲟⲩⲱϩ ⲟⲛ ⲉϫⲙ ⲡϭⲱⲛⲧ ⲛⲧⲟⲣⲅⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡ</ab>
14 E agora vocês, raça de gente pecadora, estão tomando o lugar dos seus pais a fim de aumentar ainda mais a ira do Senhor contra o povo de Israel.
15 ϫⲉ ⲧⲉⲧⲛⲁⲕⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲕⲁⲁϥ ⲛⲥⲱⲧⲛ ϩⲣⲁⲓ ϩⲓ ⲡϫⲁⲓⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲙⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲓⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲏⲣⲥ</ab>
15 Se vocês não quiserem segui-lo, ele abandonará novamente todo o povo no deserto, e eles serão destruídos por causa de vocês.
16 ⲁⲩⲱ ⲁⲩϯ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲓ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ϩⲉⲛⲣⲃⲉ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲧⲛⲛⲁⲕⲟⲧⲟⲩ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ ⲛⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲛⲉⲛⲁⲡⲟⲥⲕⲉⲩⲏ</ab>
16 Mas a gente das tribos de Rúben e de Gade chegou perto de Moisés e disse: — Nós mesmos vamos construir aqui currais para as nossas ovelhas e vacas e também cidades para as nossas famílias.
17 ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲛ ⲧⲛⲛⲁϩⲟⲟⲕⲛ ⲛⲛⲟⲩⲣϣⲉ ϩⲓϩⲏ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϣⲁⲛⲧⲉⲛϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲩⲙⲁ ⲧⲛⲛⲁⲡⲟⲥⲕⲉⲩⲏ ⲇⲉ ⲉⲥⲉⲟⲩⲱϩ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ϩⲉⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲩⲥⲟⲃⲧ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
17 Depois estaremos prontos para marchar para a guerra na frente dos nossos patrícios israelitas, até fazê-los tomar posse da terra que será deles. Porém as nossas famílias ficarão aqui nas cidades cercadas de muralhas e assim estarão a salvo dos moradores da terra.
18 ⲛⲧⲛⲛⲁⲕⲧⲟⲛ ⲁⲛ ⲉⲛⲉⲛⲏⲓ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲡⲱϣ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲛⲧⲉϥⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
18 Não voltaremos para as nossas casas até que todos os outros israelitas tomem posse da terra que será deles.
19 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲛⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ϭⲉ ⲁⲛⲟⲛ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲕⲣⲟ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲱϥ ϫⲉ ⲁⲛϫⲓ ⲛⲛⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲣⲁⲓ ϩⲓ ⲡⲉⲕⲣⲟ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ϩⲙ ⲙⲙⲁⲛϣⲁ</ab>
19 Não tomaremos posse de nenhuma propriedade no meio deles no outro lado do rio Jordão, pois receberemos a nossa parte aqui, a leste do Jordão.
20 ⲡⲉϫⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲓϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛϩⲉⲕⲧⲏⲩⲧⲛ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ</ab>
20 Aí Moisés respondeu: — Se vocês vão fazer isso, então na presença de Deus, o
21 ⲛⲧⲉϩⲟⲡⲗⲓⲥⲧⲏⲥ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲟⲟⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϫⲓⲟⲟⲣ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁⲛⲧⲉⲡⲉϥϫⲁϫⲉ ⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
21 E que todos os seus homens armados atravessem o rio Jordão debaixo das ordens do Senhor , até que os nossos inimigos sejam expulsos diante dele,
22 ⲛⲥⲉⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛⲕⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲁⲧⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲓⲥ ⲙⲛ ⲡ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲡⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
22 e nós conquistemos a terra. Depois vocês poderão voltar porque já terão cumprido a sua obrigação para com Deus, o Senhor , e para com os seus patrícios israelitas. E o Senhor reconhecerá esta terra a leste do rio Jordão como propriedade de vocês.
23 ⲉⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲉⲓⲣⲉ ⲇⲉ ϩⲓⲛⲁⲓ ⲧⲉⲧⲛⲁⲣⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲛⲁⲥⲟⲩⲛ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲃⲉ ⲡⲉ ⲉⲣϣⲁⲛⲙⲡⲉⲧϩⲟⲟⲩ ⲧⲁϩⲉⲧⲏⲩⲧⲛ</ab>
23 Porém, se vocês não cumprirem o que estão prometendo, estarão pecando contra o Senhor . E fiquem sabendo que vocês serão castigados por causa dos seus próprios pecados.
24 ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲕⲱⲧ ⲇⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛϩⲉⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁⲡⲟⲥⲕⲉⲩⲏ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲣⲥⲟⲟⲩⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲧⲛⲧⲁⲡⲣⲟ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲁⲁϥ</ab>
24 Construam as cidades para as suas famílias e façam currais para as suas ovelhas e vacas. E cumpram o que prometeram.
25 ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲛⲛⲁϩⲣⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲛ</ab>
25 Os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés o seguinte: — Nós faremos o que o senhor mandar.
26 ⲧⲛⲛⲁⲡⲟⲥⲕⲉⲩⲏ ⲙⲛ ⲛⲉⲛϩⲓⲟⲙⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ</ab>
26 As nossas crianças, as nossas mulheres, as nossas ovelhas, as nossas cabras e todo o gado ficarão aqui nas cidades de Gileade.
27 ⲛⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲇⲉ ⲛⲁϫⲓⲟⲟⲣ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩϩⲏⲕ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲧⲏϣ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲛⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
27 Mas todos nós estamos prontos para a guerra. Conforme a sua ordem, atravessaremos o Jordão e batalharemos, debaixo do comando do Senhor Deus.
28 ⲁⲩⲱ ⲁⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲥⲩⲛϩⲓⲥⲧⲁ ⲛⲁⲩ ⲛⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲙⲛ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲁⲩⲏ ⲙⲛ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲙⲡⲁⲧⲣⲓⲁ ⲛⲛⲉⲫⲩⲗⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡ</ab>
28 Então Moisés deu ordens a respeito dos homens das tribos de Rúben e de Gade ao sacerdote Eleazar, a Josué, filho de Num, e aos chefes das famílias das tribos dos israelitas.
29 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲣϣⲁⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ϫⲓⲟⲟⲣ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϩⲏⲕ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲙⲡⲉⲧⲛⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϯ ⲛⲁⲩ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ</ab>
29 Ele disse assim: — Debaixo do comando de Deus, o
30 ⲉⲩϣⲁⲛⲧⲙϫⲓⲟⲟⲣ ⲇⲉ ⲉⲩϩⲏⲕ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲓⲟⲟⲣ ⲛⲧⲉⲩⲁⲡⲟⲥⲕⲉⲩⲏ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϩⲓⲟⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲛⲭⲁⲛⲁⲁⲛ ⲛⲥⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲭⲁⲛⲁⲁⲛ</ab>
30 Porém, se eles não atravessarem armados o rio Jordão, junto com vocês, então deverão receber a parte deles na terra de Canaã.
31 ⲁⲩⲟⲩⲱϣⲃ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉϥϩⲙϩⲁⲗ ⲧⲛⲛⲁⲁⲩ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ</ab>
31 Os homens de Gade e de Rúben responderam: — Senhor, nós faremos o que o
32 ⲁⲛⲟⲛ ⲧⲛⲛⲁϫⲓⲟⲟⲣ ⲉⲛϩⲏⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲛⲭⲁⲛⲁⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁϯ ⲛⲁⲛ ⲙⲡⲉⲛⲙⲁ ⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲣⲟ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ</ab>
32 Debaixo do comando dele atravessaremos o Jordão, armados, e lutaremos na terra de Canaã; e assim as terras deste lado do rio Jordão serão nossa propriedade.
33 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲙⲛ ⲧⲡⲁϣⲉ ⲙⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲛⲧⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ ⲁⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲙⲛⲧⲉⲣⲟ ⲛⲥⲏⲱⲛ ⲡⲣⲣⲟ ⲛⲛⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲧⲙⲛⲧⲉⲣⲟ ⲛⲱⲅ ⲡⲣⲣⲟ ⲛⲧⲃⲁⲥⲁⲛ ⲡⲕⲁϩ ⲙⲛ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉϥⲧⲟϣ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲉⲧⲕⲱⲧⲉ</ab>
33 Então Moisés deu às tribos de Gade e de Rúben e a uma metade da tribo de Manassés, filho de José, a região de Seom, o rei dos amorreus, e a região de Ogue, rei de Basã, junto com as cidades e as terras que havia em redor delas.
34 ⲁⲩⲱ ⲁⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲕⲱⲧ ⲛⲇⲉⲃⲱⲛ ⲙⲛ ⲁⲇⲁⲣⲱⲑ ⲙⲛ ⲁⲣⲟⲏⲣ</ab>
34 Os homens da tribo de Gade construíram de novo as cidades de Dibom, Atarote, Aroer,
35 ⲙⲛ ⲥⲱⲫⲁⲣ ⲙⲛ ⲓⲁⲍⲏⲣ ⲁⲩϫⲁⲥⲧⲟⲩ</ab>
35 Atarote-Sofã, Jazer, Jogbeá,
36 ⲙⲛ ⲁⲃⲣⲁⲛ ⲙⲛ ⲃⲁⲓⲑⲁⲣⲁⲛ ϩⲉⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲩϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲣⲃⲉ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ</ab>
36 Bete-Ninra e Bete-Harã. Construíram muralhas ao redor delas e também currais.
37 ⲁⲩⲱ ⲁⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲕⲱⲧ ⲛⲉⲥⲉⲃⲱⲛ ⲙⲛ ⲉⲗⲉⲁⲗⲏ ⲙⲛ ⲅⲁⲣⲓⲁⲓⲑⲁⲙ</ab>
37 Os homens de Rúben construíram de novo Hesbom, Eleal, Quiriataim,
38 ⲙⲛ ⲃⲉⲉⲗⲙⲉⲱⲛ ⲉⲩⲕⲱⲧⲉ ⲙⲛ ⲥⲉⲃⲁⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲣⲁⲛ ⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲛⲣⲁⲛ ⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲩⲕⲟⲧⲟⲩ</ab>
38 Nebo, Baal-Meom (alguns nomes foram mudados) e Sibma. E deram outros nomes às cidades que eles construíram de novo.
39 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲛϭⲓ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲁⲭⲓⲣ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲉⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲁϥϫⲓ ⲙⲙⲟⲥ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
39 O grupo de famílias de Maquir, filho de Manassés, foi para Gileade, e a conquistou, e expulsou os amorreus que estavam ali.
40 ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲭⲓⲣ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲁⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϯ ⲛⲁϥ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
40 Portanto, Moisés deu Gileade ao grupo de famílias de Maquir, e eles moraram ali.
41 ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲁⲉⲓⲣ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲁϥϫⲓ ⲛⲛⲉⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲛⲉⲣⲥⲟⲟⲩⲉ ⲛⲇⲁⲉⲓⲣ</ab>
41 Jair, descendente de Manassés, foi e conquistou alguns povoados dos amorreus e os chamou de “povoados de Jair”.
42 ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲁⲃⲁⲩ ⲃⲱⲕ ⲁϥϫⲓ ⲛⲕⲁⲛⲁⲑ ⲙⲛ ⲛⲉⲥⲧⲙⲉ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲛⲁⲃⲱⲑ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ</ab>
42 Noba foi e conquistou a cidade de Quenate e os seus povoados. E pôs o nome nela de Noba, que era o nome dele mesmo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.