Números 18
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲡⲉϫⲁϥ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϩⲣⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲏⲓ ⲛⲧⲉⲕⲡⲁⲧⲣⲓⲁ ⲧⲉⲧⲛⲁϫⲓ ⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲧⲉⲧⲛⲁϫⲓ ⲛⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ</ab>
1 O Senhor Deus disse a Arão: — Você, os seus filhos e os outros membros da
2 ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲥⲛⲏⲩ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉ ⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲥⲁϩⲱⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲁⲣⲟⲩⲁϩⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲥⲉⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲉⲓ ⲛⲁⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ</ab>
2 Traga os outros membros da tribo de Levi, a que você também pertence, para ajudarem você e os seus filhos no serviço da Tenda.
3 ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉⲕⲟⲩⲉⲣϣⲉ ⲙⲛ ⲛⲟⲩⲉⲣϣⲉ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲡⲗⲏⲛ ⲛⲉⲥⲕⲉⲩⲏ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲛ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲉⲩϯⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲩⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲓⲕⲟⲟⲩⲉ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ</ab>
3 Eles, os levitas , farão os serviços que você mandar e farão também o serviço da Tenda. Mas eles não deverão chegar perto dos objetos sagrados que estão no Lugar Santo ou no altar. Se eles fizerem isso, vocês morrerão , e eles também.
4 ⲙⲁⲣⲟⲩⲁϩⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲥⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲟⲩⲣϣⲉ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲓⲁ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲉ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲡϣⲙⲙⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲉϥⲉⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁⲣⲟⲕ</ab>
4 Os levitas trabalharão com você e farão todo o serviço da Tenda. Porém nenhuma pessoa estranha deverá trabalhar com vocês.
5 ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲟⲩⲣϣⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲛ ⲛⲟⲩⲣϣⲉ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲧⲙϭⲱⲛⲧ ϣⲱⲡⲉ ⲟⲛ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
5 Somente você e os seus filhos serão os encarregados dos serviços do Lugar Santo e do altar. Assim, eu não ficarei irado de novo com o povo de Israel.
6 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲁⲓϫⲓ ⲛⲛⲉⲧⲛⲥⲛⲏⲩ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲟⲩϯⲉϥⲧⲟ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲣⲉⲩⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲉⲓ ⲛⲛⲙⲡⲁϣⲛⲉ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ</ab>
6 Entre os israelitas eu escolhi os seus parentes, os levitas, como oferta para vocês, os sacerdotes. Os levitas são separados para mim a fim de fazer os serviços da Tenda Sagrada.
7 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲉⲧⲛⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ⲕⲁⲧⲁ ⲥⲙⲟⲧ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲉ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲙⲡϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲉⲓ ⲛⲛⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲓⲁ ⲙⲡϯ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ⲡϣⲙⲙⲟ ⲇⲉ ⲉⲧⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϥⲛⲁⲙⲟⲩ</ab>
7 Mas você e os seus filhos farão o trabalho de sacerdotes, cuidando das coisas do altar e das que estão no Lugar Santíssimo . Vocês serão responsáveis por essas coisas porque eu lhes dei o direito de serem sacerdotes. Porém morrerá qualquer estranho que chegar perto das coisas sagradas.
8 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲁϩⲣⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓϯ ⲛⲏⲧⲛ ⲙⲡϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲛⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲧⲃⲃⲟⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲁⲓϯ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲁⲕ ⲉⲩⲧⲁⲓⲟ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲙⲛⲛⲥⲱⲕ ⲛⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ⲛϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
8 O Senhor Deus disse a Arão: — Agora estou lhe dando todas as ofertas especiais que forem trazidas a mim e que não forem queimadas como
9 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲧⲃⲃⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲇⲱⲣⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲣϩⲧⲏϥ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲟⲃⲉ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲁⲩ ⲛⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ</ab>
9 Das coisas mais sagradas e que não forem queimadas você receberá o seguinte: as ofertas de cereais, as ofertas para tirar pecados e as ofertas para tirar a culpa. Tudo o que for trazido a mim como oferta sagrada pertence a você e aos seus filhos.
10 ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛϩⲱⲟⲩⲧ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲁⲕ</ab>
10 Você comerá essas coisas num lugar sagrado, e somente os homens poderão comê-las. E serão uma coisa sagrada para você.
11 ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛⲧⲉ ⲛⲉⲩⲧⲁⲓⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲉⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲁⲓϯ ⲙⲙⲟⲩ ⲛⲁⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲛⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲏⲓ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
11 — Além disso, serão suas também todas as ofertas especiais apresentadas pelos israelitas, as quais estou dando a você, aos seus filhos e às suas filhas, para sempre. Todos os seus parentes que estiverem puros poderão comer dessas coisas.
12 ⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲛⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲛⲏⲣⲡ ϩⲓ ⲥⲟⲩⲟ ⲛⲉⲩⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲁⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲓϯ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲁⲕ</ab>
12 Estou dando a você o melhor dos primeiros produtos da terra e que os israelitas me trazem, isto é, o melhor azeite, o melhor vinho e o melhor trigo.
13 ϣⲣⲡⲅⲉⲛⲏⲙⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲛⲧⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ϩⲣⲁⲓ ⲡⲉⲕⲏⲓ ⲉⲕⲉⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
13 Os primeiros produtos da terra que as pessoas trouxerem para mim serão de você. Todos os seus parentes que estiverem puros poderão comer dessas coisas.
14 ⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲁⲩⲁⲁϥ ⲛⲁⲛⲁⲑⲏⲙⲁ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ</ab>
14 — Tudo o que na terra de Israel for dedicado somente para o serviço do Senhor Deus pertence a você.
15 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲩⲱⲙ ⲛⲧⲟⲟⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲥⲁⲣⲝ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲗⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲓⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲃⲛⲏ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲣⲁⲓ ϩⲉⲛ ⲟⲩⲥⲱⲧⲉ ⲉⲩⲉⲥⲱⲧⲉ ⲛⲛϣⲣⲡⲙⲙⲓⲥⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϣⲣⲡⲙⲙⲓⲥⲉ ⲛⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲉⲧϫⲁϩⲙ ⲉⲕⲉϫⲓ ⲥⲱⲧⲉ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ</ab>
15 — Todo primeiro filho dos israelitas e toda primeira cria dos animais que os israelitas oferecerem a mim pertencem a você. Mas o primeiro filho e a primeira cria dos animais impuros voltarão, mediante pagamento, a ser da pessoa que os ofereceu.
16 ⲁⲩⲱ ⲡⲥⲱⲧⲉ ϫⲓⲛ ⲉⲡⲉⲧϩⲛⲟⲩⲉⲃⲟⲧ ⲡⲉ ⲧⲉϥⲁⲥⲟⲩ ⲡⲉ ϯⲟⲩ ⲛⲥⲓⲕⲗⲟⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲥⲓⲕⲗⲟⲥ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲧⲉϫⲟⲩⲱⲧ ⲛϩⲟⲃⲟⲗⲟⲥ ⲛⲉ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ</ab>
16 O pagamento pelos meninos será feito a você quando eles tiverem um mês de idade, e o preço serão cinco barras de prata (Segundo a tabela oficial, a barra de prata, o siclo , vale vinte geras.).
17 ⲡⲗⲏⲛ ϣⲣⲡⲙⲙⲓⲥⲉ ⲛⲓⲙ ⲙⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛ ⲛϣⲣⲡⲙⲙⲓⲥⲉ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲛϣⲣⲡⲙⲙⲓⲥⲉ ⲛⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲛⲛⲉⲩϫⲓ ⲥⲱⲧⲉ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ ⲥⲉⲟⲩⲁⲁⲃ ⲡⲉⲩⲥⲛⲟϥ ⲉⲕⲉⲡⲁϩⲧϥ ϩⲁⲧⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲡⲕⲱⲧⲉ ⲛⲅⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡⲱⲧ ⲛⲟⲩⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲉⲩⲥⲧⲟⲓ ⲛⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
17 Mas a primeira cria das vacas, das ovelhas ou das cabras não poderá ser comprada pela pessoa que a ofereceu; ela pertence a mim e deve ser oferecida em sacrifício. Borrife o sangue dela no altar e queime a gordura como oferta de alimento, pois isso produzirá um cheiro que me agrada.
18 ⲛⲁϥ ⲇⲉ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲙⲡⲉⲑⲩⲛⲓⲟⲛ ⲙⲡⲧⲁⲗⲟ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲙⲡϣⲱⲡϣ ⲛⲟⲩⲛⲁⲙ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ</ab>
18 A carne dela será sua, assim como o peito e a coxa direita das ofertas especiais são seus.
19 ⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲁⲡⲟⲣϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲁⲁⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲓⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ⲛϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲧⲇⲓⲁⲑⲩⲕⲏ ⲧⲉⲛⲧⲉ<gap reason="lacuna"/>ⲟⲥ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲡⲉⲕⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲙⲛⲥⲱⲕ</ab>
19 — Estou dando a você, aos seus filhos e às suas filhas, para sempre, todas as ofertas especiais que os israelitas me oferecerem. Esta é uma aliança de sal que faço com você e com os seus descendentes e ela nunca deverá ser quebrada.
20 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲛⲁϩⲣⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲙⲉⲣⲓⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲣⲓⲥ ⲙⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
20 O Senhor Deus disse a Arão: — Você não terá terras nem propriedades em Israel, como os outros israelitas têm. No meio dos israelitas, eu sou a sua propriedade, a parte que você vai receber.
21 ⲛϣⲏⲣⲉ ⲇⲉ ϩⲱⲟⲩ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲓϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲣⲉⲙⲏⲧ ⲛⲧⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲛⲛⲉⲩⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲓⲁ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲁⲁⲩ ϩⲙ ⲡϣⲙϣⲉ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ</ab>
21 O Senhor disse: — Eu dou aos
22 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲉⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ϫⲓ ⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲙⲙⲟⲩ</ab>
22 E nunca mais os outros israelitas devem chegar perto da Tenda porque isso seria um pecado que causaria a morte deles .
23 ⲡⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲛⲧⲟϥ ⲉϥⲉⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲉⲓ ⲛⲧⲗⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲉⲓⲁ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲉⲩⲉϫⲓ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ⲛϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲉⲛⲉⲩϫⲱⲙ ⲁⲩⲱ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲛⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲛⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓⲁ</ab>
23 Mas os levitas farão o trabalho da Tenda e serão responsáveis pelos erros que cometerem; essa lei é para sempre e valerá também para os seus descendentes. Os levitas não terão nenhuma propriedade em Israel,
24 ⲉⲧⲃⲉ ϫⲉ ⲛⲣⲉⲙⲁⲧⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲉⲧⲉⲩⲛⲁⲡⲟⲣϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲁⲁⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲓⲧⲁⲁⲩ ⲛⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲛⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲛⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ</ab>
24 pois eu lhes dei, para serem propriedade deles, os dízimos que os israelitas me apresentam como oferta especial. Foi por isso que eu lhes disse que não teriam propriedades em Israel.
25 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲁϩⲣⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
25 O Senhor Deus ordenou a Moisés
26 ϫⲉ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ϩⲱⲟⲩ ⲉⲕⲉϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲛⲅϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲙⲡⲣⲉⲙⲏⲧ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁⲓⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲛⲧⲱⲧⲛ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲟⲩⲡⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲁⲁϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟⲩⲣⲉⲙⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲣⲉⲙⲏⲧ</ab>
26 que dissesse aos levitas o seguinte: — Quando receberem dos israelitas os
27 ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛⲡⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲥⲉⲛⲁⲟⲡⲟⲩ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲥⲟⲩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϫⲛⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲟⲩϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϩⲣⲱⲧ</ab>
27 Essa oferta especial é como se fosse a oferta que o fazendeiro faz do primeiro cereal e do primeiro vinho.
28 ⲛⲧⲱⲧⲛ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲡⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲙⲡⲱⲣϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲣⲉⲙⲁⲧⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲧⲛⲛⲁϫⲓⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲧⲉⲧⲛϯ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ</ab>
28 Assim, de todos os dízimos que receberem dos israelitas, vocês darão também uma oferta especial que pertence a Deus, o Senhor . Vocês deverão entregá-la ao sacerdote Arão.
29 ⲛⲉⲧⲧⲟ ⲛⲏⲧⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲛⲟⲩⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲉⲧⲁⲁⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲃⲃⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
29 Das ofertas que vocês receberem deem a melhor parte para mim.
30 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛϥⲓ ⲛⲧⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲥⲉⲛⲁⲟⲡⲥ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲅⲉⲛⲏⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϫⲛⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲅⲉⲛⲏⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϩⲣⲱⲧ</ab>
30 Depois que me derem a melhor parte, vocês poderão ficar com o resto, como faz o fazendeiro que, depois de dar a sua oferta, fica com o que sobra.
31 ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟϥ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲙⲁ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛϣⲏⲣⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲃⲉⲕⲉ ⲡⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲛⲉⲧⲛⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲓⲁ ⲛⲁⲓ ⲉⲧϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ</ab>
31 Vocês e as suas famílias poderão comer em qualquer lugar o que sobrar, pois é o pagamento que vocês recebem.
32 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁϫⲓ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ ⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛϫⲓ ⲛⲧⲉϥⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲛⲉⲧⲛϫⲁϩⲙⲟⲩ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲙⲟⲩ</ab>
32 Comendo assim, vocês não estarão cometendo pecado se antes separarem o melhor para o Senhor . E não profanem as ofertas sagradas dos israelitas, comendo alguma delas antes que a melhor parte seja oferecida a mim. Se desobedecerem, morrerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.