Números 12
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⲁⲩⲱ ⲁⲥϣⲁϫⲉ ⲛϭⲓ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲛⲥⲁ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲛⲉϭⲟⲟϣⲉ ⲛⲧⲁϥϫⲓⲧⲥ</ab>
1 Miriã e Arão criticaram Moisés porque ele havia se casado com uma mulher cuxita.
2 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ⲙⲏ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲁⲩⲁⲁϥ ⲙⲏ ⲙⲡϥϣⲁϫⲉ ⲁⲛⲟⲛ ⲛⲙⲙⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲥⲱⲧⲙ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
2 Disseram: “Acaso o S enhor fala apenas por meio de Moisés? Também não falou por meio de nós?”. E o S enhor ouviu isso.
3 ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲟⲩⲣⲙⲣⲁϣ ⲡⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉϩⲟⲩⲟ ⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
3 (Ora, Moisés era muito humilde, mais que qualquer outra pessoa na terra.)
4 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϩⲣⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ϫⲉ ⲃⲱⲕ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲙⲡϣⲟⲙⲛⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲙⲡϣⲟⲙⲛⲧ</ab>
4 No mesmo instante, o S enhor chamou Moisés, Arão e Miriã e disse: “Vão à tenda do encontro, vocês três!”, e eles foram para lá.
5 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲧⲩⲗⲗⲟⲥ ⲛⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ϩⲓϫⲙ ⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲛⲁⲩ</ab>
5 Então o S enhor desceu na coluna de nuvem e parou à entrada da tenda de encontro. “Arão e Miriã!”, chamou ele. Os dois se aproximaram,
6 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲉⲣϣⲁⲛⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲛⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲛ ⲟⲩϩⲟⲣⲁⲙⲁ ⲉⲓⲛⲁⲟⲩⲟⲛϩⲧ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲟⲩⲣⲁⲥⲟⲩ ⲉⲓⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ</ab>
6 e o S enhor lhes disse: “Ouçam o que vou dizer: “Se houver profeta entre vocês, eu, o S falarei com ele em sonhos.
7 ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ⲁⲛ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲁϩⲙϩⲁⲗ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲟⲩⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲁⲏⲓ ⲧⲏⲣϥ</ab>
7 Não é assim, porém, com meu servo Moisés; ele tem sido fiel em toda a minha casa.
8 ⲛⲧⲁⲡⲣⲟ ϩⲓ ⲧⲁⲡⲣⲟ ⲉⲓⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ ϩⲛ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲓⲧⲉⲛ ϩⲉⲛⲧⲟⲛⲧⲛ ⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛⲉⲣϩⲟⲧⲉ ⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲁϩⲙϩⲁⲗ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ</ab>
8 Falo com ele face a face, claramente, e não por meio de enigmas; ele vê a forma do S Como vocês ousaram criticar meu servo Moisés?”.
9 ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲣⲅⲏ ⲙⲡϭⲱⲛⲧ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲉϫⲱⲟⲩ</ab>
9 A ira do S enhor se acendeu contra eles, e ele se retirou.
10 ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲥⲥⲁϩⲱⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ⲁⲥⲥⲱⲃϩ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲭⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁϥϭⲱϣⲧ ⲉϫⲛ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲉⲛⲉⲥⲥⲟⲃϩ</ab>
10 Enquanto a nuvem se afastava da tenda, Miriã ficou ali, com a pele branca como a neve, leprosa. Quando Arão viu o que havia acontecido com ela,
11 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ϯⲥⲟⲡⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲣⲟⲩⲱϩ ⲉϫⲱⲛ ⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁⲛⲣⲁⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ϫⲉ ⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ</ab>
11 clamou a Moisés: “Ó meu senhor! Por favor, não nos castigue pelo pecado que insensatamente cometemos.
12 ⲙⲡⲣⲧⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲙⲟⲩ ⲏ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲩϩⲉ ⲉϥⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲟⲟⲧⲉ ⲛⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲟⲩⲱⲙ ⲛⲧⲡⲁϣⲉ ⲛⲛⲉⲥⲥⲁⲣⲝ</ab>
12 Não permita que ela fique como um bebê que nasce morto, já em decomposição”.
13 ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁϥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϯⲥⲟⲡⲥ ⲙⲙⲟⲕ ⲙⲁⲧⲁⲗϭⲟⲥ</ab>
13 Então Moisés clamou ao S enhor : “Ó Deus, eu suplico que a cures!”.
14 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ⲉⲛⲉⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲡⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲁϭⲥⲉ ⲡⲉ ⲛⲧⲁϥⲛⲉϫⲡⲁϭⲥⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲥϩⲟ ⲛⲥⲛⲁϣⲓⲃⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲡⲥⲁ ⲛⲃⲟⲗ ⲛⲧⲃⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ</ab>
14 O S enhor respondeu a Moisés: “Se o pai de Miriã tivesse apenas cuspido no rosto dela, não ficaria contaminada por sete dias? Portanto, mantenham-na fora do acampamento por sete dias. Depois disso, ela poderá ser aceita de volta”.
15 ⲁⲥⲡⲟⲣϫⲥ ⲉⲡⲥⲁ ⲛⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲉϥⲙⲟⲟϣⲉ ϣⲁⲛⲧⲉⲥⲧⲃⲃⲟ ⲛϭⲓ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ</ab>
15 Miriã foi mantida fora do acampamento por sete dias, e o povo esperou até ela ser trazida de volta para seguir viagem.
16 ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲁϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲁⲥⲏⲣⲱⲑ ⲁⲩⲟⲩⲉϩ ⲛⲁⲩ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲙⲫⲁⲣⲁⲛ</ab>
16 Então saíram de Hazerote e acamparam no deserto de Parã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.