Levítico 6
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ</ab>
1 E disse o Senhor a Moisés:
2 ϫⲉ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲧϩⲟⲗⲟⲕⲁⲩⲧⲱⲥⲓⲥ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲧⲏⲣⲥ ϣⲁ ⲡⲛⲁⲩ ⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲱϩⲧ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲩⲉϫⲉⲣⲱϥ ⲛϥⲧⲙϫⲉⲛⲁ</ab>
2 "Se alguém pecar, cometendo uma ofensa contra o Senhor, enganando o seu próximo no que diz respeito a algo que lhe foi confiado ou deixado como penhor ou roubado, ou se lhe extorquir algo,
3 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲟⲩϣⲧⲏⲛ ⲛⲉⲓⲁⲁⲩ ⲛϥⲗⲟϫⲕⲥ ⲉⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲃⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲕⲱϩⲧ ⲛⲁⲁⲛϩⲁⲗⲓⲥⲕⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲡϩⲟⲗⲟⲕⲁⲩⲧⲱⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉϥⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲁϩⲧⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
3 ou se achar algum bem perdido e mentir a respeito disso, ou se jurar falsamente a respeito de qualquer coisa, cometendo pecado;
4 ⲁⲩⲱ ⲛϥⲕⲁⲁϥ ⲕⲁϩⲏⲩ ⲛⲧⲉϥⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛϥϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲕⲉⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛϥⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲩⲙⲁ ⲉϥⲧⲃⲃⲏⲩ</ab>
4 quando assim pecar, tornando-se por isso culpado, terá que devolver o que roubou ou tomou mediante extorsão, ou o que lhe foi confiado, ou os bens perdidos que achou,
5 ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉϫⲉⲣⲉⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛϥⲧⲙϫⲉⲛⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲣⲱⲕϩ ϩⲓϫⲱϥ ⲛϩⲉⲛϣⲉ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲛϥϩⲱⲣϭ ϩⲓϫⲱϥ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲟ ⲉϫⲱϥ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡⲟⲩϫⲁⲓ</ab>
5 ou qualquer coisa sobre a qual tenha jurado falsamente. Fará restituição plena, acrescentará a isso um quinto do valor e dará tudo ao proprietário no dia em que apresentar a sua oferta pela culpa.
6 ⲛⲧⲉⲟⲩⲕⲱϩⲧ ϫⲉⲣⲱ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛϥⲧⲙϫⲉⲛⲁ</ab>
6 E por sua culpa trará ao sacerdote uma oferta dedicada ao Senhor: um carneiro do rebanho, sem defeito e devidamente avaliado.
7 ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲉⲛⲧⲥ ⲉⲧⲁⲗⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ϩⲓⲑⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
7 Dessa forma o sacerdote fará propiciação por ele perante o Senhor, e ele será perdoado de qualquer dessas coisas que fez e que o tornou culpado".
8 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲃⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲥⲁⲙⲓⲧ ⲛⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲛⲉϩ ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ ⲉⲧϩⲓϫⲛⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲟ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉⲥⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲩϭⲗⲓⲗ ⲛⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
8 O Senhor disse a Moisés:
9 ⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲉⲉⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲣⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲟⲩⲟⲙϥ ⲉⲩⲟ ⲛⲁⲑⲁⲃ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲩⲉⲟⲩⲟⲙⲥ ϩⲛ ⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲛⲧⲁⲩⲗⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
9 "Dê este mandamento a Arão e a seus filhos: Esta é a regulamentação acerca do holocausto: ele terá que ficar queimando até de manhã sobre as brasas do altar, onde o fogo terá que ser mantido aceso.
10 ⲛⲛⲉⲩⲧⲟϭⲥ ⲉⲁⲥϫⲓⲑⲁⲃ ⲁⲓⲧⲁⲁⲥ ⲛⲁⲩ ⲙⲙⲉⲣⲓⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϭⲗⲓⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲛⲧⲙⲛⲧⲁⲧⲥⲟⲟⲩⲛ</ab>
10 O sacerdote vestirá suas roupas de linho e os calções de linho por baixo, retirará as cinzas do holocausto que o fogo consumiu no altar e as colocará ao lado do altar.
11 ϩⲟⲟⲩⲧ ⲛⲓⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲩⲉⲟⲩⲟⲙⲥ ⲛⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲛⲉⲧⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲁϫⲱϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϥⲛⲁⲧⲃⲃⲟ</ab>
11 Depois trocará de roupa, e levará as cinzas para fora do acampamento, a um lugar cerimonialmente puro.
12 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲉⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ</ab>
12 Mantenha-se aceso o fogo no altar; não deve ser apagado. Toda manhã o sacerdote acrescentará lenha, arrumará o holocausto sobre o fogo e queimará sobre ele a gordura das ofertas de comunhão.
13 ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲇⲱⲣⲟⲛ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲕⲛⲁⲧⲁϩⲥϥ ⲡⲟⲩⲏⲛ ⲙⲙⲏⲧ ⲛⲥⲁⲙⲓⲧ ⲉⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲧⲉⲥⲡⲁϣⲉ ⲧⲁⲗⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲥⲕⲉⲡⲁϣⲉ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲙⲡⲉⲕⲃⲟ</ab>
13 Mantenha-se o fogo continuamente aceso no altar; não deve ser apagado.
14 ⲉⲩⲉⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲉϩ ⲛⲗⲁⲕⲛⲧ ⲉⲩⲉⲟⲩⲟϣⲙ ⲛϥⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲩⲥⲉϩⲥⲱϩ ⲉⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
14 "Esta é a regulamentação da oferta de cereal: os filhos de Arão a apresentarão ao Senhor, em frente do altar.
15 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁϩⲥϥ ⲉⲡϥⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲉϥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲉϫⲟⲕⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
15 O sacerdote apanhará um punhado da melhor farinha com óleo, juntamente com todo o incenso que está sobre a oferta de cereal, e queimará no altar a porção memorial como aroma agradável ao Senhor.
16 ⲁⲩⲱ ⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲉ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲩⲉⲣⲟⲕϩⲥ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ ⲛⲥⲉⲧⲙⲟⲩⲱⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
16 Arão e seus filhos comerão o restante da oferta, mas deverão comê-lo sem fermento e em lugar sagrado, no pátio da Tenda do Encontro.
17 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ</ab>
17 Essa oferta não será assada com fermento; eu a dei a eles como porção das ofertas feitas a mim com fogo. É santíssima, como a oferta pelo pecado e como a oferta pela culpa.
18 ϫⲉ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϣⲱⲱⲧ ⲛϩⲏⲧϥ ⲙⲡϩⲟⲗⲟⲕⲁⲩⲧⲱⲙⲁ ⲉⲩⲉϣⲱⲱⲧ ϩⲁ ⲡⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉ</ab>
18 Somente os homens descendentes de Arão poderão comer da porção das ofertas dedicadas ao Senhor, preparadas no fogo. É um decreto perpétuo para as suas gerações. Tudo o que nelas tocar se tornará santo".
19 ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉϥⲛⲁⲧⲁⲗⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϥⲉⲟⲩⲟⲙⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ϩⲛ ⲧⲁⲩⲗⲏ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
19 O Senhor disse também a Moisés:
20 ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲁϫⲱϩ ⲉⲛⲉⲥⲁϥ ϥⲛⲁⲧⲃⲃⲟ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁϩⲣⲁⲛⲧⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲉⲧⲉϥϣⲧⲏⲛ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϩⲣⲁⲛⲧⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲩⲉⲉⲓⲁⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
20 "Esta é a oferta que Arão e os seus descendentes terão que trazer ao Senhor no dia em que ele for ungido: um jarro da melhor farinha, como na oferta regular de cereal, metade pela manhã e metade à tarde.
21 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲥⲕⲉⲩⲟⲥ ⲛⲃⲗϫⲉ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲡⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲩⲉⲟⲩⲟϭⲡϥ ⲉⲩϣⲁⲛⲡⲓⲥⲉ ⲇⲉ ⲙⲙⲟϥ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲕⲉⲩⲟⲥ ⲛϩⲟⲙⲛⲧ ⲉⲩⲉϩⲓⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲉⲓⲁⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ</ab>
21 Prepare-a com óleo numa assadeira; traga-a bem misturada e apresente a oferta de cereal partida em pedaços, como aroma agradável ao Senhor.
22 ϩⲟⲟⲩⲧ ⲛⲓⲙ ϩⲛ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲩⲉⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
22 Todo sacerdote ungido, descendentes de Arão, também preparará essa oferta. É a porção do Senhor por decreto perpétuo e será totalmente queimada.
23 ⲁⲩⲱ ⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲉⲛⲧⲟⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲥⲛⲟϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲉⲧⲱⲃϩ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲛⲉⲩⲟⲩⲱⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲉⲩⲉⲣⲟⲕϩⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ</ab>
23 Toda oferta de cereal do sacerdote será totalmente queimada; não será comida".
24 <gap reason=""/>
24 O Senhor disse a Moisés:
25 <gap reason=""/>
25 "Diga a Arão e aos seus filhos: Esta é a regulamentação da oferta pelo pecado: O animal da oferta pelo pecado será morto perante o Senhor no local onde é sacrificado o holocausto; é uma oferta santíssima.
26 <gap reason=""/>
26 O sacerdote que oferecer o animal, o comerá em lugar sagrado, no pátio da Tenda do Encontro.
27 <gap reason=""/>
27 Tudo o que tocar na carne se tornará santo, e se o sangue respingar na roupa, será lavada em lugar sagrado.
28 <gap reason=""/>
28 A vasilha de barro em que a carne for cozida deverá ser quebrada; mas, se for cozida numa vasilha de bronze, a vasilha deverá ser esfregada e enxaguada com água.
29 <gap reason=""/>
29 Somente os homens da família dos sacerdotes poderão comê-la; é uma oferta santíssima.
30 <gap reason=""/>
30 Mas toda oferta pelo pecado, cujo sangue for trazido para a Tenda do Encontro para propiciação no Lugar Santo, não será comida; terá que ser queimada".
31 <gap reason=""/>
31 — ausente —
32 <gap reason=""/>
32 — ausente —
33 <gap reason=""/>
33 — ausente —
34 <gap reason=""/>
34 — ausente —
35 <gap reason=""/>
35 — ausente —
36 <gap reason=""/>
36 — ausente —
37 <gap reason=""/>
37 — ausente —
38 <gap reason=""/>
38 — ausente —
39 <gap reason=""/>
39 — ausente —
40 <gap reason=""/>
40 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.