Levítico 18
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ</ab>
1 Disse o Senhor a Moisés:
2 ϫⲉ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
2 "Diga o seguinte aos israelitas: Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
3 ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲓⲣⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ ⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛϭⲟⲓⲗⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲭⲁⲛⲁⲁⲛ ⲡⲁⲓ ⲁⲛⲟⲕ ⲉϯⲛⲁϫⲓⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲓⲣⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲥⲱⲛⲧ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
3 Não procedam como se procede no Egito, onde vocês moraram, nem como se procede na terra de Canaã, para onde os estou levando. Não sigam as suas práticas.
4 ⲛⲁⲕⲣⲓⲙⲁ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲡⲣⲟⲥⲧⲁⲅⲙⲁ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲛⲟⲕ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
4 Pratiquem as minhas ordenanças, obedeçam aos meus decretos e sigam-nos. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
5 ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁⲡⲣⲟⲥⲧⲁⲅⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲁⲕⲣⲓⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁⲁⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲁⲁⲩ ⲛϥⲱⲛϩ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
5 Obedeçam aos meus decretos e ordenanças, pois o homem que os praticar viverá por eles. Eu sou o Senhor.
6 ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉϥⲟ ⲛⲣⲙⲛⲏⲓ ⲛⲧⲉϥⲥⲁⲣⲝ ⲉⲧⲉⲥⲩⲅⲅⲉⲛⲏⲥ ⲛⲧⲁϥ ⲡⲉ ⲛⲛⲉϥϯ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲣⲉϥϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
6 "Ninguém poderá se aproximar de uma parenta próxima para se envolver sexualmente com ela. Eu sou o Senhor.
7 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲅⲁⲣ ⲛⲛⲉⲕϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
7 "Não desonre o seu pai, envolvendo-se sexualmente com a sua mãe. Ela é sua mãe; não se envolva sexualmente com ela.
8 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲑⲓⲙⲉ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
8 "Não se envolva sexualmente com a mulher do seu pai; isso desonraria seu pai.
9 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧⲉⲕⲥⲱⲛⲉ ⲛϣⲛⲉⲓⲱⲧ ⲏ ⲛϣⲛⲙⲁⲁⲩ ⲛⲧⲁⲕⲉⲩϫⲡⲟ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲧⲉ ⲏ ⲟⲩϫⲡⲟ ⲛⲃⲟⲗ ⲧⲉ ⲛⲛⲉⲕϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
9 "Não se envolva sexualmente com a sua irmã, filha do seu pai ou da sua mãe, tenha ela nascido na mesma casa ou em outro lugar.
10 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲙⲡⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲏ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲧⲉⲕϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ϫⲉ ⲧⲉⲕⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲧⲉ</ab>
10 "Não se envolva sexualmente com a filha do seu filho ou com a filha da sua filha; isso desonraria você.
11 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲓⲙⲉ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲉⲕⲥⲱⲛⲉ ⲅⲁⲣ ⲛϣⲛⲉⲓⲱⲧ ⲧⲉ ⲛⲛⲉⲕϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
11 "Não se envolva sexualmente com a filha da mulher do seu pai, gerada por seu pai; ela é sua irmã.
12 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧⲥⲱⲛⲉ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲧⲥⲱⲛⲉ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲧⲉ</ab>
12 "Não se envolva sexualmente com a irmã do seu pai; ela é parenta próxima do seu pai.
13 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧⲥⲱⲛⲉ ⲛⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲧⲥⲱⲛⲉ ⲛⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲧⲉ</ab>
13 "Não se envolva sexualmente com a irmã da sua mãe; ela é parenta próxima da sua mãe.
14 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲙⲡⲥⲟⲛ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁ ⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲡⲉⲕⲥⲩⲅⲅⲉⲛⲏⲥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ</ab>
14 "Não desonre o irmão do seu pai aproximando-se da sua mulher para com ela se envolver sexualmente; ela é sua tia.
15 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲧⲉⲕϣⲉⲗⲉⲉⲧ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲑⲓⲙⲉ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲧⲉ ⲛⲛⲉⲕϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
15 "Não se envolva sexualmente com a sua nora. Ela é mulher do seu filho; não se envolva sexualmente com ela.
16 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲑⲓⲙⲉ ⲙⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲧⲉ</ab>
16 "Não se envolva sexualmente com a mulher do seu irmão; isso desonraria seu irmão.
17 ⲧⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲑⲓⲙⲉ ⲙⲡⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ⲧⲉⲥϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲛⲉⲕϭⲟⲗⲡⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲙⲡⲉⲥϣⲏⲣⲉ ⲏ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲧⲉⲥϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲛⲉⲕϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲩⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲛⲉⲕⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲟⲥ ⲏ ⲛⲉⲕⲣⲱⲙⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲙⲛⲧϣⲁϥⲧⲉ ⲧⲉ</ab>
17 "Não se envolva sexualmente com uma mulher e sua filha. Não se envolva sexualmente com a filha do seu filho ou com a filha da sua filha; são parentes próximos. É perversidade.
18 ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲉⲥⲥⲱⲛⲉ ⲛⲛⲉⲕϫⲓⲧⲥ ⲉⲥⲟ ⲛⲕⲟⲓϩⲉ ⲉⲧⲣⲉⲕϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲕⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ⲉϫⲱⲥ ⲁⲓⲧⲉⲓ ⲛⲧⲟⲥ ⲉⲥⲟⲛϩ</ab>
18 "Não tome por mulher a irmã da sua mulher, tornando-a rival, envolvendo-se sexualmente com ela, estando a sua mulher ainda viva.
19 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕϯ ⲙⲡⲉⲕⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲥⲟ ⲛⲕⲉⲥⲁ ϩⲛ ⲧⲉⲥⲁⲕⲁⲑⲁⲣⲥⲓⲁ ⲉϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲥⲭⲩⲙⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
19 "Não se aproxime de uma mulher para se envolver sexualmente com ela quando ela estiver na impureza da sua menstruação.
20 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕϩⲛⲧⲕ ⲉⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲕ ⲉⲛⲕⲟⲧⲕ ⲛⲙⲙⲁⲥ ⲉⲧⲣⲉⲕϫⲱϩⲙ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
20 "Não se deite com a mulher do seu próximo, contaminando-se com ela.
21 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕϯ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲙⲡⲉⲧⲛⲁϣⲙϣⲉ ⲛⲟⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
21 "Não entregue os seus filhos para serem sacrificados a Moloque. Não profanem o nome do seu Deus. Eu sou o Senhor.
22 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕⲛⲕⲟⲧⲕ ⲙⲛ ϩⲟⲟⲩⲧ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲙⲟⲧ ⲙⲡⲙⲁ ⲛⲉⲛⲕⲟⲧⲕ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲟⲩⲃⲟⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲧⲉ</ab>
22 "Não se deite com um homem como quem se deita com uma mulher; é repugnante.
23 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕϩⲛⲧⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲗⲁⲁⲩ ⲛⲧⲃⲛⲏ ⲛⲕⲟⲧⲕ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲉϯⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲛⲁϥ ⲉϫⲱϩⲙ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲧⲁⲁⲥ ⲉⲗⲁⲁⲩ ⲛⲧⲃⲛⲏ ⲉϫⲱϩⲙ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲟⲩϣⲗⲟϥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ</ab>
23 "Não tenha relações sexuais com um animal, contaminando-se com ele. Mulher nenhuma se porá diante de um animal para ajuntar-se com ele; é depravação.
24 ⲙⲡⲉⲣⲥⲉⲉⲃⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲁⲩϫⲁϩⲙⲟⲩ ⲅⲁⲣ ϩⲛ ⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲁⲛⲟⲕ ⲉϯⲛⲁⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲱⲧⲛ</ab>
24 "Não se contaminem com nenhuma dessas coisas, porque assim se contaminaram as nações que vou expulsar da presença de vocês.
25 ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲁϩ ⲁϥϫⲱϩⲙ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ ⲁⲓⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲁϩ ⲁϥϥⲉⲧ ⲛⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲓϫⲱϥ</ab>
25 Até a terra ficou contaminada; e eu castiguei a sua iniqüidade, e a terra vomitou os seus habitantes.
26 ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲉⲓⲣⲉ ++ ϩⲛⲛⲉⲓⲃⲟⲧⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲣⲙⲛϯⲙⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲩⲗⲏⲧⲟⲥ ⲛⲧⲁϥⲱⲡ ⲉⲣⲱⲧⲛ</ab>
26 Mas vocês obedecerão aos meus decretos e às minhas leis. Nem o natural da terra nem o estrangeiro residente entre vocês farão nenhuma dessas abominações,
27 ⲛⲉⲓⲃⲟⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲱϥ ϩⲁ ⲧⲉⲧⲛϩⲏ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲁϩ ⲁϥϫⲱϩⲙ</ab>
27 pois todas estas abominações foram praticadas pelos que habitaram essa terra antes de vocês; por isso a terra ficou contaminada.
28 ϫⲉ ⲛⲛⲉⲡⲕⲁϩ ϥⲉⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲧⲉⲧⲛϫⲁϩⲙⲉϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲛⲧⲁϥⲃⲉⲧⲛⲉⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲁ ⲧⲉⲧⲛϩⲏ</ab>
28 E, se vocês contaminarem a terra, ela os vomitará, como vomitou os povos que ali estavam antes de vocês.
29 ϫⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲓⲃⲟⲧⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁⲃⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲉⲩⲗⲁⲟⲥ</ab>
29 "Todo aquele que fizer alguma destas abominações, aqueles que assim procederem serão eliminados do meio do seu povo.
30 ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁⲫⲗⲉⲅⲙⲁⲧⲁ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲥⲱⲛⲧ ⲛⲧⲁⲓⲃⲟⲧⲟⲩ ⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲁ ⲧⲉⲧⲛϩⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛϫⲁϩⲙⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
30 Obedeçam aos meus preceitos, e não pratiquem os costumes repugnantes praticados antes de vocês, nem se contaminem com eles. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.