Levítico 16
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲧⲣⲉⲩⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲥⲛⲁⲩ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲙⲟⲩ</ab>
1 O Senhor falou a Moisés, depois da morte dos dois filhos de Arão, quando estes chegaram diante do Senhor e morreram.
2 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲛϥⲧⲙⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲁⲩ ⲛⲓⲙ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲡⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲉⲡϩⲟⲧ ⲙⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲡⲁⲓ ⲉⲧϩⲓϫⲛⲧⲕⲓⲃⲱⲧⲟⲥ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲛⲁⲙⲟⲩ ⲁⲛ ⲉⲓⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲉϫⲙ ⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
2 O Senhor disse a Moisés: — Diga a seu irmão Arão que não entre no santuário a qualquer hora, para dentro do véu, diante do propiciatório que está sobre a arca, para que não morra; porque aparecerei na nuvem sobre o propiciatório.
3 ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲟⲓⲗⲉ ⲉⲩϩⲟⲗⲟⲕⲁⲩⲧⲱⲙⲁ</ab>
3 Mas é assim que Arão deverá entrar no santuário: com um novilho, para oferta pelo pecado, e um carneiro, para holocausto.
4 ⲁⲩⲱ ⲟⲩϣⲧⲏⲛ ⲛⲉⲓⲁⲁⲩ ⲉⲥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉϥⲉⲧⲁⲁⲥ ϩⲓⲱⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲉⲣⲓⲥⲕⲉⲗⲓⲟⲛ ⲛⲉⲓⲁⲁⲩ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲙⲟⲣϥ ⲛⲟⲩⲉⲛⲍⲱⲛⲏ ⲛⲉⲓⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲕⲓⲇⲁⲣⲓⲥ ⲛϩⲃⲟⲥ ⲉϥⲉⲕⲁⲁⲥ ϩⲓϫⲱϥ ϩⲉⲛϩⲟⲓⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲉ ⲉⲩⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲉⲓⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲧⲏⲣϥ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲛϥⲧⲁⲁⲩ ϩⲓⲱⲱϥ</ab>
4 Ele vestirá a túnica sagrada de linho, terá as calças de linho sobre a pele, porá o cinto de linho na cintura e se cobrirá com a mitra de linho; são estas as vestes sagradas. Banhará o seu corpo em água e então porá essas vestes.
5 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡϩⲟⲟⲩⲧ ⲥⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲟⲓⲗⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉⲩϩⲟⲗⲟⲕⲁⲩⲧⲱⲙⲁ</ab>
5 — Da congregação dos filhos de Israel pegará dois bodes, para a oferta pelo pecado, e um carneiro, para o holocausto.
6 ⲁⲩⲱ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉϥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲁⲥⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲛϥⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ⲙⲛ ⲡⲉϥⲏⲓ</ab>
6 Arão trará o novilho da sua oferta pelo pecado e fará expiação por si e pela sua casa.
7 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲥⲛⲁⲩ ⲛϥⲧⲁϩⲟⲟⲩ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲁϩⲧⲉ ⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
7 Também pegará os dois bodes e os porá diante do Senhor , à porta da tenda do encontro.
8 ⲛⲧⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲕⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲥⲛⲁⲩ ⲛϩⲉⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲙⲡⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲡⲁⲡⲟⲙⲡⲁⲓⲟⲥ ⲉⲧⲉⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲟⲩⲟⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲉ</ab>
8 Lançará sortes sobre os dois bodes: uma sorte para o Senhor , e a outra para o bode emissário.
9 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲛϥⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ</ab>
9 Arão fará chegar o bode sobre o qual cair a sorte para o Senhor e o oferecerá por oferta pelo pecado.
10 ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲉⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲛⲧⲁⲡⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲙⲡⲁⲡⲟⲙⲡⲁⲓⲟⲥ ⲉⲧⲉⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲟⲩⲟⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲉ ⲉϥⲉⲧⲁϩⲟϥ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲉϥⲟⲛϩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲣⲉϥⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉϫⲟⲟⲩϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲟⲩⲱⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϥⲕⲁⲁϥ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ</ab>
10 Mas o bode sobre o qual cair a sorte para bode emissário será apresentado vivo diante do Senhor , para fazer expiação por meio dele e enviá-lo ao deserto como bode emissário.
11 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲁⲥⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲛϥⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲛϥϣⲱⲱⲧ ⲙⲡⲉϥⲙⲁⲥⲉ ϩⲁ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ</ab>
11 — Arão fará chegar o novilho da sua oferta pelo pecado e fará expiação por si e pela sua casa; matará o novilho da sua oferta pelo pecado.
12 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲧϣⲟⲩⲣⲏ ⲉⲥⲙⲏϩ ⲛϫⲃⲃⲥ ⲛⲕⲱϩⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲙⲟⲩϩ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ⲛϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ϩⲙ ⲡϭⲱⲣϭ ⲉⲧⲥⲟⲧⲡ ⲛϥϫⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲥⲁⲛϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ</ab>
12 Pegará também, de sobre o altar, o incensário cheio de brasas de fogo, diante do Senhor , e dois punhados de incenso aromático bem moído e o trará para dentro do véu.
13 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲉⲡϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲱϩⲧ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲕⲁⲡⲛⲟⲥ ⲙⲡϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ϩⲱⲃⲥ ⲙⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧϩⲓϫⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ϫⲉ ⲛⲛⲉϥⲙⲟⲩ</ab>
13 Porá o incenso sobre o fogo, diante do Senhor , para que a nuvem do incenso cubra o propiciatório, que está sobre a arca do testemunho. Assim, Arão não correrá o risco de ser morto.
14 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲛϥϩⲣⲁⲛⲧⲓⲍⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲉϫⲙ ⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲙⲙⲁ ⲛϣⲁ ⲙⲡⲣⲏ ⲉϥⲉϩⲣⲁⲛⲧⲓⲍⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛⲥⲟⲡ ϩⲙ ⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ</ab>
14 Ele pegará um pouco do sangue do novilho e, com o dedo, o aspergirá sobre a frente do propiciatório; e, diante do propiciatório, aspergirá sete vezes do sangue, com o dedo.
15 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϣⲱⲱⲧ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲥⲛⲟϥ ⲉⲡϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲉϥⲥⲛⲟϥ ⲛⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲥ ⲉⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϩⲣⲁⲛⲧⲓⲍⲉ ⲙⲡⲉϥⲥⲛⲟϥ ⲉϫⲙ ⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡϩⲟⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϩⲓⲗⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
15 — Depois, matará o bode da oferta pelo pecado, que será para o povo. Trará o sangue do bode para dentro do véu e fará com esse sangue como fez com o sangue do novilho; ele o aspergirá no propiciatório e também diante dele.
16 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲱⲃϩ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁⲕⲁⲑⲁⲣⲥⲓⲁ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲕⲛⲁⲁⲥ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲧⲉⲛⲧⲁⲩⲥⲟⲛⲧⲥ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲧⲉⲩⲁⲕⲁⲑⲁⲣⲥⲓⲁ</ab>
16 Assim, fará expiação pelo santuário por causa das impurezas dos filhos de Israel e por causa das suas transgressões e de todos os seus pecados. Fará o mesmo pela tenda do encontro, que está com eles no meio das suas impurezas.
17 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲙⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ϫⲱϩ ⲉⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲉϥⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲱⲃϩ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ϣⲁⲛⲧϥ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
17 Ninguém poderá estar na tenda do encontro quando Arão entrar para fazer propiciação no santuário, até que ele saia depois de feita a expiação por si mesmo, pela sua casa e por toda a congregação de Israel.
18 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϥⲧⲱⲃϩ ϩⲓϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡϩⲟⲟⲩⲧ ⲛϥⲕⲁⲁϥ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲁⲡ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉϥⲕⲱⲧⲉ</ab>
18 Então sairá para junto do altar, que está diante do Senhor , e fará expiação pelo altar. Pegará um pouco do sangue do novilho e do sangue do bode e o porá sobre os chifres do altar, ao redor.
19 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϩⲣⲁⲛⲧⲓⲍⲉ ⲉϫⲱϥ ϩⲙ ⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛⲥⲟⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲛϥⲕⲁⲑⲁⲣⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛϥⲧⲃⲃⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁⲕⲁⲑⲁⲣⲥⲓⲁ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
19 Do sangue aspergirá, com o dedo, sete vezes sobre o altar, o purificará e o santificará das impurezas dos filhos de Israel.
20 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲧⲱⲃϩ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲛ ⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲙⲛ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲕⲁⲣⲓⲍⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲧⲟⲛϩ</ab>
20 — Depois de fazer expiação pelo santuário, pela tenda do encontro e pelo altar, Arão fará chegar o bode vivo.
21 ⲛⲧⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲕⲁⲧⲉϥϭⲓϫ ⲥⲛⲧⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲧⲟⲛϩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲩⲟ ⲉϫⲱϥ ⲛⲛⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲕⲁⲁⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲧⲟⲛϩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲟⲟⲩϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲥⲃⲧⲱⲧ ⲉⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ</ab>
21 Porá as duas mãos sobre a cabeça do bode vivo e sobre ele confessará todas as iniquidades dos filhos de Israel, todas as suas transgressões e todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode. Depois, enviará o bode ao deserto, pela mão de um homem à disposição para isso.
22 ⲛⲧⲉⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ϫⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲛⲛⲉⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲕⲁϩ ⲉⲙⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲟⲟⲩ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ</ab>
22 Assim, aquele bode levará sobre si todas as iniquidades deles para terra solitária; e o homem soltará o bode no deserto.
23 ⲛⲧⲉⲁⲁⲣⲱⲛ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲛϥⲕⲁⲁϥ ⲕⲁϩⲏⲩ ⲛⲧⲉⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛϩⲃⲟⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁⲥ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉϥⲛⲁ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛϥⲕⲁⲁⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
23 — Depois, Arão virá à tenda do encontro, despirá as vestes de linho que havia usado quando tinha entrado no santuário e ali as deixará.
24 ⲛϥⲉⲓⲁⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛϥϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲧⲉϥⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛϥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲉϥϩⲟⲗⲟⲕⲁⲣⲡⲱⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲡϩⲟⲗⲟⲕⲁⲣⲡⲱⲙⲁ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛϥⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛⲑⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ</ab>
24 Banhará o seu corpo em água no lugar santo e porá as suas roupas. Então sairá, e oferecerá o seu holocausto e o holocausto do povo, e fará expiação por si e pelo povo.
25 ⲁⲩⲱ ⲡⲱⲧ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
25 Também queimará a gordura da oferta pelo pecado sobre o altar.
26 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲡⲟⲣϫϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲉϣⲱⲙ ⲛⲛⲉϥϩⲟⲓⲧⲉ ⲛϥϫⲱⲕⲙ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲉϥⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ</ab>
26 E aquele que tiver levado o bode emissário lavará as suas roupas, banhará o seu corpo em água e, depois, entrará no arraial.
27 ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲁⲥⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲉⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲩϫⲓ ⲙⲡⲉⲩⲥⲛⲟϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲧⲱⲃϩ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉϥⲉⲛⲧⲟⲩ ⲉⲡⲥⲁⲛⲃⲟⲗ ⲉⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲛⲥⲉⲣⲱⲕϩ ⲛⲛⲉⲩϣⲁⲁⲣ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲁϥ ⲙⲛ ⲡⲉⲩⲕⲟⲡⲣⲟⲥ</ab>
27 Mas o novilho e o bode da oferta pelo pecado, cujo sangue foi trazido para fazer expiação no santuário, serão levados para fora do arraial; o couro, a carne e o excremento deles serão queimados.
28 ⲡⲉⲧⲛⲁⲣⲟⲕϩⲟⲩ ⲇⲉ ⲉϥⲉϣⲱⲙ ⲛⲛⲉϥϩⲟⲓⲧⲉ ⲛϥϫⲱⲕⲙ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲉϥⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ</ab>
28 Aquele que o queimar lavará as suas roupas, banhará o seu corpo em água e, depois, entrará no arraial.
29 ⲛⲧⲉⲡⲁⲓ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲛⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ϩⲙ ⲡⲙⲉϩⲥⲁϣϥ ⲛⲉⲃⲟⲧ ⲛⲥⲟⲩⲙⲏⲧ ⲙⲡⲉⲃⲟⲧ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲑⲃⲃⲓⲉⲛⲉⲧⲛⲯⲩⲭⲏ ⲁⲩⲱ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲛⲛⲉⲧⲛⲁⲁⲩ ⲡⲣⲙⲛϯⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ</ab>
29 — Isso lhes será por estatuto perpétuo: no sétimo mês, aos dez dias do mês, vocês se humilharão e não farão nenhum trabalho, nem o natural da terra nem o estrangeiro que peregrina entre vocês.
30 ϩⲙ ⲡⲉⲓϩⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲉϥⲛⲁⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲛ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲕⲁⲑⲁⲣⲓⲍⲉ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲛⲟⲃⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲧⲉⲧⲛⲧⲃⲃⲟ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
30 Porque, naquele dia, se fará expiação por vocês, para purificá-los; e vocês serão purificados de todos os seus pecados, diante do Senhor .
31 ϩⲉⲛⲥⲁⲃⲃⲁⲧⲟⲛ ⲛⲥⲁⲃⲃⲁⲧⲟⲛ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲛⲁⲛⲁⲡⲁⲩⲥⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲑⲃⲃⲓⲉⲛⲉⲧⲛⲯⲩⲭⲏ ⲉⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲡⲉ</ab>
31 É sábado de descanso solene para vocês, e vocês se humilharão; é estatuto perpétuo.
32 ⲛⲧⲉⲡϩⲓⲉⲣⲉⲩⲥ ⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱⲧⲛ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁϩⲥϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ⲉⲧⲣϥϣⲙϣⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲉϥⲉϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲧⲉⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛⲉⲓⲁⲁⲩ ⲟⲩⲥⲧⲟⲗⲏ ⲉⲥⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
32 Aquele que for ungido e consagrado para oficiar como sacerdote no lugar de seu pai é que fará a expiação, havendo posto as vestes de linho, as vestes santas;
33 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲱⲃϩ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲙⲛ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉϥⲉⲧⲱⲃϩ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲛ ⲛⲕⲉⲟⲩⲏⲏⲃ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲏⲣⲥ</ab>
33 fará expiação pelo santuário, pela tenda do encontro e pelo altar; também a fará pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
34 ⲛⲧⲉⲡⲁⲓ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲛⲟⲩⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲉⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲧⲉⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉⲩⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ</ab>
34 Isto lhes será por estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez por ano pelos filhos de Israel, por causa dos seus pecados. E Arão fez como o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.