Josué 23

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲧⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϯⲙⲧⲟⲛ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉϥⲕⲱⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥⲣϩⲗⲗⲟ ⲉⲁϥⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ</ab>
1 O Senhor tinha dado, desde há muito tempo, tranqüilidade a Israel e o livrara de todos os inimigos dos arredores. Josué, sendo já velho e avançado em idade,
2 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲛϭⲓ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϩⲗⲗⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲅⲣⲁⲙⲙⲁⲧⲉⲩⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲣϩⲗⲗⲟ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲁϩⲟⲟⲩ</ab>
2 convocou todo o Israel, seus anciãos, seus chefes, seus juízes e seus oficiais, e disse-lhes: Eis que estou velho, de idade muito avançada,
3 ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲁⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲉϫⲱⲛ</ab>
3 e vistes tudo o que o Senhor, vosso Deus, fez a todas essas nações diante de vós; porque é o Senhor, vosso Deus, quem combateu por vós.
4 ⲁⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲥ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉ ⲛⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲣⲱⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲛ ⲛⲉⲫⲩⲗⲏ ϫⲓⲛ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁⲓϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲛⲟϭ ⲥϯⲧⲱϣ ⲛⲏⲧⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲙⲁ ⲙϩⲱⲧⲡ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
4 Vede: reparti entre vós, por sorte, todos esses povos que restam a combater; é a herança de vossas tribos, assim como aqueles que exterminei desde o Jordão até o mar Grande do ocidente.
5 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲟⲛ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲱϫⲛ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲁⲅⲣⲓⲟⲛ ϣⲁⲛⲧϥϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲣⲣⲱⲟⲩ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲙⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ</ab>
5 O Senhor as expulsará, e as despojará em vosso proveito, e sua terra tornar-se-á vossa propriedade, como vos prometeu o Senhor, vosso Deus.
6 ϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛⲉⲧⲥⲏϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲙⲱⲟⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲣⲓⲕⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲛⲁⲙ ⲏ ⲉϩⲃⲟⲩⲣ</ab>
6 Esforçai-vos, pois, em pôr em prática tudo o que está escrito no livro da lei de Moisés, e não vos desvieis dela nem para a direita nem para esquerda.
7 ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲣⲁⲛ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲩⲧⲁⲩⲉⲣⲓⲛⲟⲩ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛϣⲙϣⲉ ⲛⲁⲩ</ab>
7 Não vos mistureis com esses povos que ficaram habitando entre vós. Não invoqueis o nome de seus deuses, e não jureis por eles; guardai-vos de prestar-lhes culto e adorá-los,
8 ⲁⲗⲗⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲧⲉϭⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛⲁⲁⲥ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲓ</ab>
8 mas permanecei unidos ao Senhor, vosso Deus, como o fizestes até hoje.
9 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϥⲛⲁϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛϩⲉⲛⲛⲟϭ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲧⲁϫⲣⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲗⲁⲁⲩ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲟⲩⲃⲏⲛ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲓϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲓ</ab>
9 O Senhor despojou em vosso favor grandes e poderosas nações; até o presente ninguém vos pôde resistir.
10 ⲟⲩⲁ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁϥⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁϣⲟ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉϥⲙⲓϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲛ</ab>
10 Um só dentre vós punha em fuga mil inimigos, porque o Senhor, vosso Deus, combatia por vós, como ele vos tinha prometido.
11 ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲙⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
11 Tende, pois, grande cuidado em amar o Senhor, vosso Deus.
12 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲕⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲧⲉⲧⲛⲣⲉⲕⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲛⲉϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲧⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛϫⲓⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟⲟⲩ ϩⲱⲟⲩ ⲟⲛ ⲛⲥⲉⲧⲱϩ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ</ab>
12 Se vos desviardes e vos unirdes aos restos dessas nações que habitam entre vós, misturando-vos a elas e contraindo com elas matrimônios,
13 ⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϥⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲁⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲁⲧⲉ ⲧⲛϩⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲥⲉϣⲟⲟⲡ ⲛⲏⲧⲛ ⲉϩⲉⲛϭⲟⲣϭⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲛ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲉⲓⲉⲃⲧ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϯⲃⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲥⲟⲧⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲃⲁⲗ ϣⲁⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲁⲕⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
13 sabei que o Senhor, vosso Deus, não continuará a despojá-las em vosso proveito. Elas se converterão para vós em laços e ciladas, azorrague sobre os vossos rins e espinhos nos vossos olhos, até que tenhais desaparecido desta terra fértil que vos deu o Senhor, vosso Deus.
14 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲉⲓⲛⲁⲃⲱⲕ ϩⲓ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲧⲱϣ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲙⲛ ⲧⲉⲧⲛⲯⲩⲭⲏ ϫⲉ ⲙⲡⲉⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉⲓ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁϥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲕⲁⲧⲁϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲣϭⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
14 Eis que me vou hoje pelo caminho de toda a terra. Reconhecei de todo o vosso coração e de toda a vossa alma, que de todas as boas palavras que pronunciou em vosso favor o Senhor, vosso Deus, nem uma só ficou sem efeito: todas se cumpriram, e não falhou uma sequer.
15 ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲉⲓ ⲉϫⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛϭⲓ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲉϫⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲑⲟⲟⲩ ϣⲁⲛⲧϥϥⲉⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ</ab>
15 Ora, assim como se realizaram todas as boas promessas que o Senhor, vosso Deus, vos fez, assim também mandará sobre vós todos os males de que vos ameaçou, até que vos extermine de sobre esta terra fértil que ele vos deu;
16 ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲧⲛⲕⲱ ⲛⲥⲱⲧⲛ ⲛⲧⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥϩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲧⲟⲟⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ⲛⲧⲉⲧⲛϣⲙϣⲉ ⲛϩⲉⲛⲕⲉⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ</ab>
16 se violardes a aliança que o Senhor, vosso Deus, fez convosco, indo servir outros deuses e prostrar-vos diante deles, o furor do Senhor se inflamará contra vós e sereis depressa tirados desta excelente terra que vos deu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.