Josué 23
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲧⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϯⲙⲧⲟⲛ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉϥⲕⲱⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥⲣϩⲗⲗⲟ ⲉⲁϥⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲉϥϩⲟⲟⲩ</ab>
1 Muito tempo se passou depois de o S enhor ter concedido a Israel descanso de todos os seus inimigos. Josué, agora bastante idoso,
2 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲛϭⲓ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϩⲗⲗⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲅⲣⲁⲙⲙⲁⲧⲉⲩⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲣϩⲗⲗⲟ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲁϩⲟⲟⲩ</ab>
2 convocou todo o Israel, com seus líderes, chefes, juízes e oficiais, e disse: “Já estou bem idoso.
3 ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲁⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲉϫⲱⲛ</ab>
3 Vocês viram tudo que o S enhor , seu Deus, fez por vocês. O S enhor , seu Deus, lutou em seu favor contra seus inimigos.
4 ⲁⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲥ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉ ⲛⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲣⲱⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲛ ⲛⲉⲫⲩⲗⲏ ϫⲓⲛ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁⲓϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲛⲟϭ ⲥϯⲧⲱϣ ⲛⲏⲧⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲙⲁ ⲙϩⲱⲧⲡ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
4 Eu reparti entre vocês como herança toda a terra das nações que ainda não foram conquistadas, bem como a terra das nações que já derrotamos desde o rio Jordão até o mar Mediterrâneo, a oeste.
5 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲛⲁϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲟⲛ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲱϫⲛ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲁⲅⲣⲓⲟⲛ ϣⲁⲛⲧϥϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲣⲣⲱⲟⲩ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲙⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ</ab>
5 Essa terra será de vocês, pois o S enhor , seu Deus, expulsará de diante de vocês os povos que habitam ali. Vocês tomarão posse da terra deles, conforme o S enhor , seu Deus, lhes prometeu.
6 ϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛⲉⲧⲥⲏϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲙⲱⲟⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲣⲓⲕⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲛⲁⲙ ⲏ ⲉϩⲃⲟⲩⲣ</ab>
6 “Por isso, esforcem-se ao máximo para cumprir cuidadosamente tudo que Moisés escreveu no Livro da Lei. Não se desviem dele, nem para um lado nem para o outro.
7 ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲣⲁⲛ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲩⲧⲁⲩⲉⲣⲓⲛⲟⲩ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲛϣⲙϣⲉ ⲛⲁⲩ</ab>
7 Não se misturem com os povos que ainda restam na terra. Nem sequer mencionem o nome dos deuses deles e muito menos jurem por eles. Não sirvam nem adorem esses deuses,
8 ⲁⲗⲗⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲧⲉϭⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛⲁⲁⲥ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲓ</ab>
8 mas apeguem-se firmemente ao S enhor , seu Deus, como fizeram até hoje.
9 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϥⲛⲁϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛϩⲉⲛⲛⲟϭ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲧⲁϫⲣⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲗⲁⲁⲩ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲟⲩⲃⲏⲛ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲓϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲓ</ab>
9 “Pois o S enhor expulsou de diante de vocês grandes e poderosas nações e, até hoje, ninguém conseguiu lhes resistir.
10 ⲟⲩⲁ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁϥⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁϣⲟ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉϥⲙⲓϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲛ</ab>
10 Cada um de vocês fará fugir mil homens do inimigo, porque o S enhor , seu Deus, luta por vocês, conforme prometeu.
11 ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲙⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
11 Portanto, dediquem-se com empenho a amar o S enhor , seu Deus.
12 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲕⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲧⲉⲧⲛⲣⲉⲕⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲛⲉϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲧⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛϫⲓⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟⲟⲩ ϩⲱⲟⲩ ⲟⲛ ⲛⲥⲉⲧⲱϩ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ</ab>
12 “Mas, se vocês se desviarem dele e se apegarem aos costumes dos sobreviventes das nações que ainda restam no meio de vocês, e se casarem com eles, e eles com vocês,
13 ⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϥⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲁⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲓϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲁⲧⲉ ⲧⲛϩⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲥⲉϣⲟⲟⲡ ⲛⲏⲧⲛ ⲉϩⲉⲛϭⲟⲣϭⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲛ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲉⲓⲉⲃⲧ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϯⲃⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲥⲟⲧⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲃⲁⲗ ϣⲁⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲁⲕⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
13 saibam, com certeza, que o S enhor , seu Deus, não expulsará essas nações de diante de vocês. Ao contrário, elas serão isca e armadilha para vocês, chicote em suas costas e espinhos em seus olhos. E vocês desaparecerão para sempre desta boa terra que o S enhor , seu Deus, lhes deu.
14 ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲉⲓⲛⲁⲃⲱⲕ ϩⲓ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲧⲱϣ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲙⲛ ⲧⲉⲧⲛⲯⲩⲭⲏ ϫⲉ ⲙⲡⲉⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉⲓ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁϥϫⲟⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲕⲁⲧⲁϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲣϭⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
14 “Em breve morrerei e irei pelo caminho de toda a terra. Vocês sabem, de todo o coração, que todas as boas promessas do S enhor , seu Deus, se cumpriram. Nenhuma delas falhou!
15 ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲉⲓ ⲉϫⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛϭⲓ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲉϫⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲑⲟⲟⲩ ϣⲁⲛⲧϥϥⲉⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ</ab>
15 Mas, assim como o S enhor , seu Deus, lhes deu as coisas boas que ele prometeu, também fará vir calamidades sobre vocês se lhe desobedecerem. O S enhor , seu Deus, os eliminará completamente desta boa terra que lhes deu.
16 ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲧⲛⲕⲱ ⲛⲥⲱⲧⲛ ⲛⲧⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥϩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲧⲟⲟⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ⲛⲧⲉⲧⲛϣⲙϣⲉ ⲛϩⲉⲛⲕⲉⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ</ab>
16 Se vocês quebrarem a aliança do S enhor , seu Deus, servindo ou adorando outros deuses, a ira do S enhor arderá contra vocês, e desaparecerão rapidamente da boa terra que ele lhes deu”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.