Jeremias 12
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲛⲧⲕ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ϯⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲗⲏⲛ ϯⲛⲁϫⲱ ⲛϩⲉⲛϩⲁⲡ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲕ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲁⲩⲟⲩⲱⲱⲗⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲙⲛⲧⲁⲧⲥⲱⲧⲙ</ab>
1 — Ó Senhor Deus, se eu discutisse esse meu caso contigo, tu provarias que estás com a razão. Mas eu preciso te fazer algumas perguntas sobre a tua justiça. Por que os maus ficam ricos? Por que os desonestos conseguem sucesso?
2 ⲁⲕⲧⲟϭⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲉ ⲛⲟⲩⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩϫⲡⲉ ϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛⲧⲟⲕ ⲕϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲧⲁⲡⲣⲟ ⲕⲟⲩⲏⲩ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩϩⲏⲧ</ab>
2 Tu os plantas, e as suas raízes se firmam; eles crescem e produzem fruto. Vivem sempre falando bem de ti, mas na verdade não se importam contigo.
3 ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲓ ⲁⲕⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲇⲟⲕⲓⲙⲁⲍⲉ ⲙⲡⲁϩⲏⲧ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲃⲃⲟⲟⲩ ϭⲉ ⲉⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲩⲕⲱⲛⲥ</ab>
3 Mas tu, ó Senhor , me conheces; tu vês o que estou fazendo e sabes como te amo. Ó Senhor , arrasta essa gente como ovelhas para o matadouro; separa-os para o dia da matança.
4 ϣⲁ ⲧⲛⲁⲩ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲣ ϩⲏⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲁϣⲟⲟⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲕⲁⲕⲓⲁ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ⲛⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲙⲛ ⲛϩⲁⲗⲁⲁⲧⲉ ⲁⲩϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲛⲁⲩ ⲁⲛ ⲉⲛⲉⲛϩⲓⲟⲟⲩⲉ</ab>
4 Por quanto tempo a nossa terra ficará seca? Até quando o capim murchará em todos os pastos? Os animais e as aves estão morrendo por causa da maldade dos moradores da terra, que dizem: “Deus não vê o que estamos fazendo.”
5 ⲛⲉⲕⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲡⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲃⲱⲗ ⲙⲙⲟⲕ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲕⲛⲁϣ ⲥⲃⲧⲱⲧⲕ ⲉϫⲛ ϩⲉⲛϩⲧⲱⲱⲣ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲕⲁ ϩⲧⲏⲕ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲩⲕⲁϩ ⲛⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲕⲛⲁϣⲁⲁϥ ϩⲙ ⲡϫⲓⲥⲉ ⲙⲡⲉⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ</ab>
5 Deus respondeu: — Jeremias, se você se cansa apostando corrida com os homens, como é que vai correr mais do que os cavalos? Se você não se sente seguro numa terra de paz, como é que vai conseguir viver nas matas do rio Jordão?
6 ϫⲉ ⲛⲉⲕⲥⲛⲏⲩ ⲙⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲛⲉⲓⲕⲏⲉⲩⲉ ⲁⲩⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲙⲙⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲣϩⲟⲧⲉ ⲁⲩⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟⲕ ⲙⲡⲣⲧⲁⲛϩⲟⲩⲧⲟⲩ ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ</ab>
6 Até os seus irmãos, gente da sua própria família, são traidores. Todos eles criticam você pelas costas. Não confie neles, ainda que venham com conversa de amigo.
7 ⲁⲓⲕⲱ ⲛⲥⲱⲓ ⲙⲡⲁⲏⲓ ⲁⲓⲕⲱ ⲛⲥⲱⲓ ⲛⲧⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲓϯ ⲛⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲙⲉⲣⲓⲧ ⲉⲧϭⲓϫ ⲛⲛⲉⲥϫⲁϫⲉ</ab>
7 O Senhor disse: “Abandonei o meu povo e rejeitei a nação que escolhi. Entreguei o povo que eu amo na mão dos seus inimigos.
8 ⲁⲧⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ⲉϥϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲛϣⲏⲛ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲥϯ ⲛⲧⲉⲥⲥⲙⲏ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲓ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲓⲙⲉⲥⲧⲱⲥ</ab>
8 O meu povo escolhido virou contra mim como um leão na floresta. Eles gritaram contra mim, e por isso eu os detesto.
9 ⲙⲏ ⲟⲩⲃⲏⲃ ⲛϩⲟⲉⲓⲧⲉ ⲧⲉ ⲧⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲁⲓ ⲏ ⲟⲩⲥⲡⲏⲗⲁⲓⲟⲛ ⲡⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲙⲟⲟϣⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲙⲁⲣⲟⲩⲉⲓ ⲉⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲟⲙⲥ</ab>
9 O meu povo escolhido é como um pássaro atacado de todos os lados por gaviões. Venham, animais selvagens, venham tomar parte na festa!
10 ϩⲉⲛϣⲟⲟⲥ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡⲁⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩϫⲱϩⲙ ⲛⲧⲁⲙⲉⲣⲓⲥ ⲁⲩϯ ⲛⲧⲁⲙⲉⲣⲓⲥ ⲉⲧⲥⲟⲧⲡ ⲉⲩϫⲁⲓⲉ ⲉⲙⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲓϫⲱϥ</ab>
10 Muitos governadores estrangeiros destruíram a minha plantação de uvas, pisaram os meus campos e fizeram da minha linda terra um deserto.
11 ⲁⲩⲕⲁⲁⲥ ⲉⲩϣⲱϥ ⲛⲧⲁⲕⲟ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧ ⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲁⲕⲟ ϫⲉ ⲙⲙⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉϥϯ ⲛϩⲧⲏϥ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ</ab>
11 Arrasaram a terra, e ela está abandonada diante de mim. A terra toda virou um deserto, mas ninguém se importa.
12 ⲉⲡⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲏⲣϥ ϩⲙ ⲡϫⲁⲉⲓⲉ ⲁⲩⲉⲓ ⲉⲩⲧⲁⲗⲁⲓⲡⲱⲣⲓⲁ ϫⲉ ⲧⲥⲏϥⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ϫⲓⲛ ⲁⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ϣⲁ ⲁⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲉⲙⲛⲉⲓⲣⲏⲛⲏ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛⲥⲁⲣⲝ</ab>
12 Em todos os morros do deserto, apareceram homens para assaltar os outros. Eu mandei a guerra para destruir o país inteiro; ninguém pode viver em paz.
13 ϫⲟ ⲛϩⲉⲛⲥⲟⲩⲟ ⲛⲧⲉⲧⲛⲱϩⲥ ⲛϩⲉⲛϣⲟⲛⲧⲉ ⲛⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲛⲥⲉⲛⲁϯ ϩⲏⲩ ⲛⲁⲩ ⲁⲛ ϫⲓ ϣⲓⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲛϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
13 O meu povo plantou trigo e colheu espinhos; trabalhou muito, porém não ganhou nada. Por causa do fogo da minha as suas colheitas fracassaram.”
14 ϫⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲧⲉϣⲉⲉⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲛⲉⲧϫⲱϩ ⲉⲧⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲧⲁⲓ ⲛⲧⲁⲓⲡⲟϣⲥ ⲉϫⲙ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲡ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲧⲟⲕⲙⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲡⲏⲓ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ …</ab>
14 O Senhor Deus disse: — Agora, vou falar sobre os vizinhos maus de Israel que arruinaram a terra que eu dei ao meu povo. Levarei essa gente para longe das suas terras, como se fossem plantas arrancadas. E tirarei o povo de Judá do meio deles.
15 <gap reason=""/>
15 Mas, depois de levá-los para longe, terei pena deles e trarei cada nação de volta para a sua terra, para o seu país.
16 <gap reason=""/>
16 Eu quero que eles aceitem de todo o coração a religião do meu povo. Quero que aprendam a dizer: “Juro pelo Senhor , o Deus vivo” — assim como no passado eles ensinaram o meu povo a jurar pelo deus Baal . Se fizerem isso, eles também farão parte do meu povo e terão sucesso.
17 <gap reason=""/>
17 Mas eu arrancarei pelas raízes e destruirei completamente qualquer nação que não quiser obedecer. Eu, o Senhor , falei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.