Jó 1

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲛⲉⲩⲛ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲭⲱⲣⲁ ϫⲉ ⲧⲁⲩⲥⲓⲧⲏⲥ ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲡⲉ ⲓⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲛⲉ ⲟⲩⲣⲙⲙⲙⲉ ⲡⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲥⲱⲧⲡ ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲣⲉϥϣⲙϣⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϥⲥⲁϩⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧ ϩⲟⲟⲩ</ab>
1 Na terra de Uz vivia um homem chamado Jó. Era homem íntegro e justo; temia a Deus e evitava o mal.
2 ⲁⲩϫⲡⲟ ⲇⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ</ab>
2 Tinha ele sete filhos e três filhas,
3 ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲣⲉ ⲛⲉϥⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲉⲓⲣⲉ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛϣⲟ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲟ ⲛϭⲁⲙⲟⲩⲗ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ ⲛⲥⲟⲉⲓϣ ⲛⲉϩⲉ ⲁⲩⲱ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ ⲛⲓⲁ ⲥϩⲓⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲙⲟⲟⲛⲉ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛϩⲩⲡⲏⲣⲉⲥⲓⲁ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲛⲟϭ ⲛϩⲃⲏⲩⲉ ⲉⲛⲉⲩϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲛⲉ ⲟⲩⲣⲙⲙⲁⲟ ⲡⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲛⲉⲧϩⲛ ⲙⲙⲁⲛϣⲁ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
3 e possuía sete mil ovelhas, três mil camelos, quinhentas parelhas de boi e quinhentos jumentos, e tinha muita gente a seu serviço. Era o homem mais rico do oriente.
4 ⲛⲉϣⲁⲣⲉ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲇⲉ ⲃⲱⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛⲥⲉⲥⲱ ⲙⲙⲏⲛⲉ ⲉⲩϫⲓ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲉⲩⲕⲉϣⲟⲙⲧ ⲛⲥⲱⲛⲉ ⲉⲩⲟⲩⲱⲙ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲥⲱ ⲛⲙⲙⲁⲩ</ab>
4 Seus filhos costumavam dar banquetes em casa, um de cada vez, e convidavam suas três irmãs para comerem e beberem com eles.
5 ⲁⲩⲱ ⲉⲣϣⲁⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲥⲱ ϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁⲣⲉ ⲓⲱⲃ ϫⲟⲟⲩ ⲛϥⲧⲃⲃⲟⲟⲩ ϣⲁϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲛϥⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲉⲛⲑⲩⲥⲓⲁ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲩⲏⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲉⲣⲉⲣⲉ ⲓⲱⲃ ⲅⲁⲣ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲉϣⲁⲕ ⲁ ⲛⲁϣⲏⲣⲉ ⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲏⲧ ⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲓ ϭⲉ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲛⲉⲣⲉ ⲓⲱⲃ ⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
5 Terminado um período de banquetes, Jó mandava chamá-los e fazia com que se purificassem. De madrugada ele oferecia um holocausto em favor de cada um deles, pois pensava: "Talvez os meus filhos tenham lá no íntimo pecado e amaldiçoado a Deus". Essa era a prática constante de Jó.
6 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲓϩⲟⲟⲩ ⲁ ⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲓ ⲁⲩⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ⲉⲓ ⲉⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ ⲁϥⲕⲧⲉ ⲡⲕⲁϩ ⲉϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
6 Certo dia os anjos vieram apresentar-se ao Senhor, e Satanás também veio com eles.
7 ⲡⲉϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲙⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲕⲉⲓ ⲧⲱⲛ ⲁ ⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ⲟⲩⲱϣϥ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉ ⲁⲓⲙⲉϣⲧ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲁ ⲧⲡⲉ ϯ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ</ab>
7 O Senhor disse a Satanás: "De onde você veio? " Satanás respondeu ao Senhor: "De perambular pela terra e andar por ela".
8 ⲡⲉϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲁⲕϯϩⲧⲏⲕ ϩⲙ ⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲡⲁϩⲙϩⲁⲗ ⲓⲱⲃ ϫⲉ ⲙⲙⲛ ⲣⲱⲙⲉ ⲧⲛⲧⲱⲛ ⲉⲣⲟϥ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲥⲱⲧⲡ ⲛⲣⲙⲙⲙⲉ ⲛⲣⲉϥϣⲙϣⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϥⲥⲁϩⲉⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲛⲓⲙ</ab>
8 Disse então o Senhor a Satanás: "Reparou em meu servo Jó? Não há ninguém na terra como ele, irrepreensível, íntegro, homem que teme a Deus e evita o mal".
9 ⲁ ⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ⲟⲩⲱϣⲃ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲏ ⲉⲣⲉ ⲓⲱⲃ ϣⲙϣⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϫⲛϫⲏ</ab>
9 "Será que Jó não tem razões para temer a Deus? ", respondeu Satanás.
10 ⲙⲏ ⲛⲧⲟⲕ ⲁⲛ ⲡⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲁϣⲉ ⲛⲁⲡⲉϥⲃⲟⲗ ⲙⲛ ⲛⲁⲡϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉϥⲏⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲙⲡⲃⲟⲗ ⲛⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲉϥⲕⲱⲧⲉ ⲁⲕⲥⲙⲟⲩ ⲉⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲧⲁϣⲉ ⲛⲉϥⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
10 "Acaso não puseste uma cerca em volta dele, da família dele e de tudo o que ele possui? Tu mesmo tens abençoado tudo o que ele faz, de modo que todos os seus rebanhos estão espalhados por toda a terra.
11 ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲁϫⲟⲟⲩ ⲧⲉⲕϭⲓϫ ⲛⲥϫⲱϩ ⲉⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲧⲁϥ ⲉϣϫⲉ ϥⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
11 Mas estende a tua mão e fere tudo o que ele tem, e com certeza ele te amaldiçoará na tua face. "
12 ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲉϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ϫⲉ ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ϯϯ ⲛⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ϩⲁ ⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲡⲣϫⲱϩ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲁ ⲡⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲟⲥ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲓⲧⲙ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
12 O Senhor disse a Satanás: "Pois bem, tudo o que ele possui está nas suas mãos; apenas não encoste um dedo nele". Então Satanás saiu da presença do Senhor.
13 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲓϩⲟⲟⲩ ⲉⲣⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲱⲃ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲉⲉⲣⲉ ⲥⲱ ⲛⲟⲩⲏⲣⲡ ϩⲙ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲩⲥⲟⲛ ⲛⲟϭ</ab>
13 Certo dia, quando os filhos e as filhas de Jó estavam num banquete, comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho,
14 ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲉⲓⲥ ⲟⲩⲃⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲁϥⲉⲓ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲓⲱⲃ ϫⲉ ⲛⲉⲣⲉ ⲛⲥⲟⲉⲓϣ ⲛⲉϩⲉ ⲥⲕⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲙⲟⲟⲛⲉ ⲛⲛⲉⲓⲁ ⲥϩⲓⲙⲉ ϩⲓⲧⲟⲩⲱⲟⲩ</ab>
14 um mensageiro veio dizer a Jó: "Os bois estavam arando, e os jumentos estavam pastando por perto,
15 ⲁ ⲛⲉⲧⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲓⲍⲉ ⲉⲓ ⲁⲩϥⲓⲧⲟⲩ ⲁⲓⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲧⲁⲙⲟⲕ</ab>
15 e os sabeus atacaram e os levaram embora. Mataram à espada os empregados, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
16 ⲉⲧⲉⲓ ⲉⲣⲉ ⲡⲁⲓ ϣⲁϫⲉ ⲁ ⲕⲉⲃⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲉⲓ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲓⲱⲃ ϫⲉ ⲁⲩⲕⲱϩⲧ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲧⲡⲉ ⲁϥⲣⲱⲕϩ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲕⲉϣⲟⲟⲥ ⲁⲓⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲧⲁⲙⲟⲕ</ab>
16 Enquanto ele ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse: "Fogo de Deus caiu do céu e queimou totalmente as ovelhas e os empregados, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
17 ⲉⲧⲉⲓ ⲉⲣⲉ ⲡⲁⲓ ϣⲁϫⲉ ⲉ ⲕⲉⲃⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲉⲓ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲓⲱⲃ ϫⲉ ⲁ ⲛⲉϩⲧⲱⲱⲣ ⲣ ϣⲙⲛⲧ ⲛⲧⲁⲅⲙⲁ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩⲕⲱⲧⲉ ⲉⲛϭⲁⲙⲟⲩⲗ ⲁⲩⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϩⲱⲧⲃ ⲛⲛϩⲙϩⲁⲗ ϩⲛ ⲛⲥⲏϥⲉ ⲁⲓⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲧⲁⲙⲟⲕ</ab>
17 Enquanto ele ainda estava falando, chegou outro mensageiro e disse: "Vieram caldeus em três bandos, atacaram os camelos e os levaram embora. Mataram à espada os empregados, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
18 ⲉⲧⲉⲓ ⲉⲣⲉ ⲡⲁⲓ ϣⲁϫⲉ ⲁ ⲕⲉⲃⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲉⲓ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲓⲱⲃ ϫⲉ ⲉⲣⲉ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲕϣⲉⲉⲣⲉ ⲟⲩⲱⲙ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲥⲱ ϩⲙ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲩⲥⲟⲛ ⲛⲟϭ</ab>
18 Enquanto ele ainda estava falando, chegou ainda outro mensageiro e disse: "Seus filhos e suas filhas estavam num banquete, comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho,
19 ϩⲛ ⲟⲩⲥϣⲛⲉ ⲁⲩⲛⲟϭ ⲛϩⲁⲧⲏⲩ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲓ ⲡϫⲁⲉⲓⲏ ⲁⲩⲱ ⲁϥϫⲱϩ ⲉⲡⲉϥⲧⲟⲟⲩ ⲛⲕⲟⲟϩ ⲙⲡⲏⲓ ⲁⲩⲱ ⲡⲏⲓ ϩⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲙⲟⲩ ⲁⲓⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲧⲁⲙⲟⲕ</ab>
19 quando, de repente, um vento muito forte veio do deserto e atingiu os quatro cantos da casa, que desabou. Eles morreram, e eu fui o único que escapou para lhe contar! "
20 ϩⲙ ⲡⲁⲓ ⲁ ⲓⲱⲃ ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲁϥⲡⲱϩ ⲛⲛⲉϥϩⲟⲓⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥϣⲱϥ ⲙⲡⲃⲱ ⲛⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲁϥⲡⲟϩⲧϥ ⲇⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲗⲁϩ ⲁϥⲟⲩⲱϣⲧ</ab>
20 Ao ouvir isso, Jó levantou-se, rasgou o manto e rapou a cabeça. Então prostrou-se no chão em adoração,
21 ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲓⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ϩⲏⲧⲥ ⲛⲧⲁⲙⲁⲁⲩ ⲉⲓⲕⲏⲕⲁϩⲏⲩ ⲉⲓⲛⲁⲃⲱⲕ ⲟⲛ ⲉⲓⲕⲏⲕⲁϩⲏⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϥⲓⲧⲟⲩ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲁⲛⲁϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲉⲣⲉ ⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲥⲙⲁⲙⲁⲁⲧ</ab> ϩⲛ ⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲙⲡⲉ ⲓⲱⲃ ⲣⲛⲟⲃⲉ ⲗⲁⲁⲩ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉϥϯ ⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲁⲑⲏⲧ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
21 e disse: "Saí nu do ventre da minha mãe, e nu partirei. O Senhor o deu, o Senhor o levou; louvado seja o nome do Senhor ".
22 <gap reason=""/>
22 Em tudo isso Jó não pecou nem de nada culpou a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.