Ezequiel 2

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 — ausente —
1 Esta voz me disse: Filho do homem, põe-te em pé, e falarei contigo.
2 — ausente —
2 Então, entrou em mim o Espírito, quando falava comigo, e me pôs em pé, e ouvi o que me falava.
3 — ausente —
3 Ele me disse: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, às nações rebeldes que se insurgiram contra mim; eles e seus pais prevaricaram contra mim, até precisamente ao dia de hoje.
4 — ausente —
4 Os filhos são de duro semblante e obstinados de coração; eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Deus.
5 <gap reason="illegible"/> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲏ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲛⲥⲉⲣϩⲟⲧⲉ</supplied> ⲉⲧⲃⲉ <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ϫⲉ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲟⲩⲏⲓ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲛⲣⲉϥ</supplied>ϯϭⲱ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲛⲧ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲡⲉ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲁⲩ</supplied>ⲱ ⲥⲉⲛⲁ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲉⲓⲙⲉ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ϫⲉ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲛⲧ</supplied>ⲕ ⲟⲩ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ</supplied> ⲛⲧⲟⲕ <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ϩⲛ</supplied> ⲧⲉⲩⲙ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲏⲧ</supplied>ⲉ</ab>
5 Eles, quer ouçam quer deixem de ouvir, porque são casa rebelde, hão de saber que esteve no meio deles um profeta.
6 <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲛⲧⲟ</supplied>ⲕ ϩⲱⲱ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲕ</supplied> ⲡϣⲏ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲣⲉ</supplied> ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲙⲡⲣⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲁ ⲧⲉⲩϩⲏ ⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲣϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲣϩⲏϭⲉ ⲙⲡⲉⲩⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲃⲉ ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁⲛϣⲟⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲥⲱⲟⲩϩ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲡⲉⲕⲕⲱⲧⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲉⲕϣⲟⲟⲡ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲟⲩⲟⲟϩⲉ ⲙⲡⲣⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲁⲑⲏ ⲙⲡⲉⲩϣⲁϫⲉ ⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲣϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲙⲡⲉⲩⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲟⲩⲏⲓ ⲛⲣⲉϥϯϭⲱⲛⲧ ⲡⲉ</ab>
6 Tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras, ainda que haja sarças e espinhos para contigo, e tu habites com escorpiões; não temas as suas palavras, nem te assustes com o rosto deles, porque são casa rebelde.
7 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϫⲱ ⲛⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲏ ⲛⲥⲉⲣϩⲟⲧⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲏⲓ ⲛⲣⲉϥϯϭⲱⲛⲧ ⲡⲉ</ab>
7 Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.
8 ⲛⲧⲟⲕ ϩⲱⲱⲕ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁ ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲙⲡⲣϣⲱⲡⲉ ⲉⲕϯϭⲱⲛⲧ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲏⲓ ⲉⲧϯϭⲱⲛⲧ ⲁⲟⲩⲱⲛ ⲛⲧⲉⲕⲧⲁⲡ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲣⲟ</supplied> ⲛⲕⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲉϯⲛⲁⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲕ</ab>
8 Tu, ó filho do homem, ouve o que eu te digo, não te insurjas como a casa rebelde; abre a boca e come o que eu te dou.
9 ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ⲟⲩϭⲓϫ ⲉⲥⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲉⲟⲩⲕⲉⲫⲁⲗⲓⲥ ⲛϫⲱⲱⲙⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
9 Então, vi, e eis que certa mão se estendia para mim, e nela se achava o rolo de um livro.
10 ⲁϥⲥⲉϩⲥⲱϩⲥ ⲙⲡⲁⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲥⲥⲏϩ ϩⲓϩⲟⲩⲛ ⲁⲩⲱ ϩⲓⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲟⲩⲧⲟⲉⲓⲧ ⲥⲏϩ ⲉⲣⲟⲥ ⲙⲛ ⲟⲩⲱⲇⲏ ⲙⲛ ⲟⲩⲟⲩⲟⲓ</ab>
10 Estendeu-o diante de mim, e estava escrito por dentro e por fora; nele, estavam escritas lamentações, suspiros e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.